Información

Acueducto, Ágora de Nueva Esmirna



Acueducto de Pilatos - Jerusalén del siglo I


Foto del antiguo acueducto de Cesarea (haga clic para ampliar)

Poncio Pilato, prefecto de Judea (26-36 d.C.) es bien conocido por nosotros en el Nuevo Testamento y en la historia, pero poco se sabe acerca de la construcción por Pilato del primer acueducto que conducía desde el `` estanque de Solomón '' cerca de Belén hasta el ciudad de Jerusalén. Esto mejoró enormemente el suministro limitado de agua de Jerusalén, que era principalmente el manantial de Gihon y cisternas excavadas.

Lucas 13: 1-5. En ese tiempo había presentes algunos que le hablaron de los galileos cuya sangre Pilato había mezclado con sus sacrificios. Y Jesús respondió y les dijo: "¿Creéis que estos galileos eran peores pecadores que todos los demás galileos, porque padecieron tales cosas? Les digo que no, pero a menos que se arrepientan, todos perecerán igualmente. ¿O aquellos dieciocho sobre quienes cayó la torre en Siloé y los mató, crees que eran peores pecadores que todos los demás hombres que habitaban en Jerusalén? Les digo que no, pero a menos que se arrepientan, todos también perecerán ''.

Josefo sobre el acueducto Riot y Poncio Pilato
`` Gastó dinero del tesoro sagrado en la construcción de un acueducto para llevar agua a Jerusalén, interceptando el nacimiento del arroyo a una distancia de treinta y cinco kilómetros. Los judíos no consintieron en las operaciones que esto implicaba y decenas de miles de hombres se reunieron y gritaron contra él, pidiéndole que renunciara a promover tales designios. Algunos incluso lanzaron insultos y abusos del tipo que suele cometer una muchedumbre. Entonces ordenó que un gran número de soldados se vistieran con ropas judías, debajo de las cuales llevaban garrotes, y los despidió de un lado a otro, de ese modo. rodeando a los judíos, a quienes ordenó que se retiraran. Cuando los judíos estaban en pleno torrente de insultos, les dio a sus soldados la señal preestablecida. Sin embargo, infligieron golpes mucho más duros de los que había ordenado Pilato, castigando por igual tanto a los que se alborotaban como a los que no. Pero los judíos no mostraron ningún coraje y, por lo tanto, atrapados desarmados, como estaban, por hombres que lanzaban un ataque preparado, muchos de ellos fueron asesinados en el acto, mientras que algunos se retiraron incapacitados por los golpes. Así terminó el levantamiento. '' (Josefo, Antigüedades judías 18: 60-62).

`` En una ocasión posterior provocó un nuevo alboroto al gastar en la construcción de un acueducto el tesoro sagrado conocido como Corbonas, el agua fue traída desde una distancia de setenta kilómetros. Indignado por este procedimiento, el pueblo formó un círculo alrededor del tribunal de Pilato, luego en una visita a Jerusalén, y lo sitió con clamor furioso. Él, previendo el tumulto, había entremezclado entre la multitud una tropa de sus soldados, armados pero disfrazados de civil, con órdenes de no usar sus espadas, sino de golpear a los alborotadores con garrotes. Ahora, desde su tribunal, dio la señal acordada. Un gran número de judíos perecieron, algunos por los golpes que recibieron, otros pisoteados hasta la muerte por sus compañeros en la huida subsiguiente. Atemorizada por el destino de las víctimas, la multitud se redujo al silencio. '' (Josefo, La guerra judía 2: 175-177).


Bosquejo del antiguo acueducto romano

Se construyeron acueductos romanos en todas las partes del Imperio Romano, desde Alemania hasta África, y especialmente en la ciudad de Roma, donde totalizaron más de 415 km. Los acueductos abastecían de agua a los baños públicos y para beber, en las grandes ciudades del imperio, y establecieron un estándar de ingeniería que no fue superado durante más de mil años. [Wikipedia]


Introducción al mensaje de la Lección 3: Esmirna, la Iglesia que sufre [Comenzar la transcripción]

Espero que todos hayan tenido una gran semana estudiando sobre el sufrimiento. Quiero empezar haciéndole una pregunta. ¿En qué etapa de la vida te encuentras hoy? Tal vez estás en una temporada en la que todo va bien y simplemente estás amando la vida. Las cosas van bien. Estás tan enamorado del Señor. Todos los días hay una sorpresa maravillosa y estás en una gran temporada de la vida. Pero, tal vez haya algunos de ustedes que se encuentren en una etapa de la vida muy difícil. La vida no va tan bien. Estás luchando. La vida es dura. Quizás esté lidiando con una enfermedad. Quizás alguien a quien amas está sufriendo. Quizás tengas un problema financiero. Quizás alguien de tu familia te esté causando algún dolor. Sea lo que sea, es una temporada difícil de la vida. Bueno, ya sabes, Dios nunca nos promete como creyentes que la vida siempre será divertida. Él nunca nos promete que la vida simplemente será grandiosa. De hecho, Él nos promete que si eres un creyente, enfrentarás el sufrimiento y tendrás alguna persecución en tu vida (2 Ti. 3:12). No se trata de "¿sufrirás?" La pregunta es, "¿cómo lo manejará cuando llegue?"

A lo largo de la historia de la Iglesia, cuanto más perseguida ha sido la Iglesia, mayor es su pureza y fuerza. Viví en China continental durante cuatro años y durante esos cuatro años estudié el idioma chino del mandarín. Mientras vivía allí, tuve la oportunidad de visitar las casas de algunos creyentes chinos que habían sufrido una seria persecución por su fe durante los años de la Revolución Cultural.

Íbamos a sentarnos en sus casas. Nos contarían sobre su relación con el Señor y nos contarían sobre las cosas que habían soportado durante la Revolución Cultural debido a su fe en Cristo. Nos sorprendería su amor por Dios y la profundidad de su caminar con él. Entonces, querrían orar con nosotros. Escucharías orar a estos creyentes y pensarías que están en un nivel diferente al nuestro. Nunca quise abrir la boca para orar porque mis palabras parecían tan superficiales en comparación con las oraciones de estos hombres y mujeres piadosos que habían sufrido mucho.

Siempre nos íbamos y decíamos, “¡sabes que quiero ese tipo de relación con Dios! Quiero ese tipo de profundidad. Quiero ese tipo de vida de oración ". Pero siempre decíamos: "No quiero pasar por lo que ellos pasaron". Verá, el camino para llegar allí es a través del sufrimiento.

Seré el primero en admitirles que no me gusta sufrir. No me gusta cuando la vida es dura. Mi carne humana grita y haré todo lo posible para evitarlo. Pero, si realmente queremos profundizar más, el sufrimiento es parte de ese proceso. Cada vez que Dios me ha llevado a través de un período difícil de la vida, ya sea solo una prueba o un sufrimiento, siempre puedo mirar hacia atrás después de que haya terminado y decir: “Sí, Señor, veo cómo usaste eso en mi vida. Estoy muy agradecido." Pero, en el proceso, cuando estoy en medio de eso, es difícil encontrar gozo por el hecho de que Él me tenga allí. Nos arroja al fuego de la prueba para refinarnos y fortalecer nuestro carácter. Necesitamos mirar más allá del juicio. Necesitamos mirar más allá del dolor y buscar ese propósito que Él quiere lograr en nuestra vida. Necesitamos buscar ese resultado final. Sufriremos en esta vida. La Biblia nos dice eso. El desafío para nosotros es sufrir bien.


Recinto ferial de Alsancak


Un compuesto basado en múltiples mapas de archivo para la ubicación de antiguas iglesias en el recinto ferial de Izmir y sus alrededores. Se utilizaron cinco mapas antiguos: el mapa de Lamec Saad de 1876, dos versiones del mapa de Ernest Bon de 1913, el mapa de Belediye [Municipio] de 1923 y un mapa publicado ca. 1930 en un periódico griego, el mapa Giaour Smyrni , que se basa en el mapa Bon. Todos los mapas fueron escalados y superpuestos en un mapa moderno de Google de Izmir, utilizando como puntos de referencia la punta de Punta, el antiguo rompeolas del puerto y el cruce de las líneas de ferrocarril. Los mapas se desplazaron unos 30 metros hacia el noreste, para permitir que la Catedral de St. Jean de los mapas coincidiera con el mismo edificio que se muestra en el mapa de Google. Luego, los contornos de las iglesias y algunos otros edificios de los mapas antiguos se dibujaron en el mapa moderno. Los edificios del Lamec Saad están dibujados en rojo, del Bon en amarillo y naranja, del Belediye en verde y los bloques (no edificios) del mapa griego en azul. En el mapa resultante, los edificios de los mapas antiguos no se encuentran muy lejos unos de otros, excepto la iglesia Evangelistria, cuya ubicación en el mapa de Bon no coincide con los otros mapas. Un resultado interesante es la ubicación de la actual Agia Photini, la antigua capilla holandesa, que se encuentra dentro del rectángulo marcado como `` cementerio '', en el lado izquierdo. Este cementerio está en el mapa de Lamec Saad adyacente al hospital holandés, justo al este. La capilla en sí no está representada en ningún mapa, pero su ubicación actual indica (¿prueba?) Que en realidad pertenecía al complejo hospitalario holandés - imagen y análisis cortesía de George Poulimenos, 2012 - haga clic en la imagen para ampliarla.


Contenido

Esmirna tiene más de 3000 años de historia urbana registrada y hasta 8500 años de historia como asentamiento humano desde el período Neolítico. Situada en una ubicación ventajosa en la cabecera de un golfo en una profunda hendidura a mitad de camino a lo largo de la costa occidental de Anatolia, la ciudad ha sido uno de los principales puertos mercantiles del mar Mediterráneo durante gran parte de su historia. La İzmir moderna también incorpora las ciudades antiguas cercanas de Éfeso, Pérgamo, Sardis y Klazomenai, y centros de turismo internacional como Kuşadası, Çeşme, Mordoğan y Foça. Cuando los otomanos se apoderaron de Esmirna en el siglo XV, no heredaron recuerdos históricos convincentes, a diferencia de otros puntos clave de la red comercial otomana, a saber, Constantinopla (Estambul), Damasco, Bagdad y El Cairo.

El surgimiento de Esmirna como un importante puerto internacional en el siglo XVII fue en gran parte el resultado de la atracción que ejerció sobre los extranjeros y la orientación europea de la ciudad. [10] Políticamente, İzmir se considera un bastión del kemalismo y del Partido Republicano del Pueblo (CHP).

El puerto de Izmir es el puerto principal de Turquía para las exportaciones en términos de carga manejada y su zona franca, un turco-estadounidense. empresa conjunta establecida en 1990, es el líder entre los veinte en Turquía. La fuerza laboral, y en particular su clase emergente de jóvenes profesionales, se concentra en la ciudad o en sus inmediaciones (como en Manisa y Turgutlu), y como empresas más grandes o pymes, afirman sus nombres con una escala global cada vez más amplia y intensidad. [11]

Esmirna acogió los Juegos del Mediterráneo en 1971 y los Juegos Universitarios Mundiales (Universiada) en 2005. En marzo de 2008, Esmirna presentó su candidatura al BIE para albergar la Exposición Universal de 2015, pero la ganó Milán, Italia.

En la antigua Anatolia, el nombre de una localidad llamada Ti-smurna se menciona en algunas de las tablillas de Nivel II de la colonia asiria en Kültepe (primera mitad del segundo milenio antes de Cristo), con el prefijo ti- identificando un nombre propio, aunque no está establecido con certeza que este nombre se refiera a la actual İzmir. [12]

El nombre moderno Esmirna es la traducción turca del nombre griego original Esmirna y "Esmirna" (Σμύρνη), ya que la ciudad fue fundada por griegos. [ cita necesaria ] En la época medieval, los occidentales usaban formas como Smire, Zmirra, Esmira, Ismira, que se tradujo como Esmirna al turco, originalmente escrito como ايزمير con el alfabeto turco otomano. [13]

La región de İzmir estaba situada en la periferia sur de la cultura Yortan en la prehistoria de Anatolia, cuyo conocimiento se extrae casi en su totalidad de sus cementerios. [14] En la segunda mitad del segundo milenio antes de Cristo, se encontraba en el extremo occidental de la extensión del todavía desconocido Reino de Arzawa, una rama y generalmente una dependencia de los hititas, quienes extendieron su dominio directo hasta el costa durante su Gran Reino. Que el reino del gobernante luwiano local del siglo XIII a. Reino de Myra también puede dejar motivos para la asociación con el nombre de la ciudad. [15]

La última versión conocida en griego del nombre de la ciudad es el griego eólico Μύρρα Myrrha, correspondiente a los últimos Σμύρνα jónico y ático (Smýrna) o Σμύρνη (Smýrnē), ambos presumiblemente descendientes de una forma proto-griega *Smúrnā. Algunos verían en el nombre de la ciudad una referencia al nombre de una amazona llamada Esmirna que se dice que sedujo a Teseo, lo que lo llevó a nombrar la ciudad en su honor. [16] Otros vinculan el nombre al Myrrha commifera arbusto, una planta que produce la resina aromática llamada mirra que es autóctona del Medio Oriente y el noreste de África, que fue el principal producto de exportación de la ciudad en la antigüedad. [17] Los romanos tomaron este nombre como Esmirna, que sigue siendo el nombre que se usa en inglés para referirse a la ciudad en la época pre-turca. En turco otomano, el nombre de la ciudad era ايزمير Izmīr.

En inglés, la ciudad se llamó Smyrna en el siglo XX. Esmirna (algunas veces Esmirna) fue adoptado en inglés y en la mayoría de los idiomas extranjeros después de que Turquía adoptó el alfabeto latino en 1928 e instó a otros países a usar el nombre turco de la ciudad. [18] Sin embargo, el nombre histórico Esmirna todavía se usa hoy en algunos idiomas, como el armenio (Զմյուռնիա, Zmyurnia), Italiano (Smirne) y catalán, portugués y español (Esmirna).

Tiempos antiguos

La ciudad es uno de los asentamientos más antiguos de la cuenca mediterránea. El descubrimiento en 2004 de Yeşilova Höyük y la vecina Yassıtepe, en el pequeño delta del río Meles, ahora la llanura de Bornova, restableció la fecha de inicio del pasado de la ciudad más atrás de lo que se pensaba. Los hallazgos de dos temporadas de excavaciones realizadas en Yeşilova Höyük por un equipo de arqueólogos de la Universidad Ege de İzmir indican tres niveles, dos de los cuales son prehistóricos. El nivel 2 tiene rastros de asentamientos del Calcolítico temprano a medio y el nivel 3 de los asentamientos neolíticos. Estos dos niveles habrían sido habitados por los pueblos indígenas de la zona, muy aproximadamente, entre el 7º milenio antes de Cristo y el 4º milenio antes de Cristo. A medida que la orilla del mar retrocedió con el tiempo, el sitio se utilizó más tarde como cementerio. Se encontraron varias tumbas que contenían artefactos que datan aproximadamente del 3000 a. C. y que son contemporáneas a la primera ciudad de Troya. [19]

El primer asentamiento que dominó el golfo de Esmirna en su conjunto se estableció en la cima del monte Yamanlar, al noreste del golfo interior. En conexión con el limo traído por los arroyos que se unen al mar a lo largo de la línea de costa, el asentamiento para formar más tarde el núcleo de la "Vieja Esmirna" se fundó en las laderas de la misma montaña, en una colina (luego una pequeña península conectada al continente por un pequeño istmo) en el actual barrio de Tepekule en Bayraklı. Se cree que el asentamiento de Bayraklı se remonta al tercer milenio antes de Cristo. [ cita necesaria ] Los hallazgos arqueológicos de finales de la Edad del Bronce muestran un cierto decreto de influencia micénica en el asentamiento y la región circundante, aunque se necesitan más excavaciones de capas de la Edad del Bronce para proponer la Vieja Esmirna de esa época como un asentamiento micénico. [20] En el siglo XIII a. C., sin embargo, las invasiones de los Balcanes (los llamados Pueblos del Mar) destruyeron Troya VII, y Anatolia central y occidental en su conjunto cayó en lo que generalmente se llama el período de "Anatolia" y "Grecia". "Colapso de la Edad Oscura del Bronce.

Vieja Esmirna

En los albores de la historia registrada de İzmir, Pausanias describe "señales evidentes" como "un puerto llamado con el nombre de Tántalo y un sepulcro de él de ninguna manera oscuro", correspondientes al área de la ciudad y que han sido localizados tentativamente hasta la fecha. [21] El término "Vieja Esmirna" se usa para describir la ciudad del Período Arcaico ubicada en Tepekule, Bayraklı, para hacer una distinción con la ciudad de Esmirna reconstruida más tarde en las laderas del Monte Pagos (actual Kadifekale). El asentamiento griego en Old Smyrna está atestiguado por la presencia de cerámica que data aproximadamente del 1000 a. C. en adelante. Las ruinas más antiguas que se conservan hasta nuestros días se remontan al 725-700 a. C. Según Herodoto, la ciudad fue fundada por los eolios y luego tomada por los jonios. [22] La casa más antigua descubierta en Bayraklı data de 925 y 900 a. C. Las paredes de esta casa bien conservada (2,45 por 4 metros o 8,0 por 13,1 pies), que consta de una pequeña habitación típica de la Edad del Hierro, estaban hechas de ladrillos secados al sol y el techo de la casa era de cañas. [ cita necesaria ] El modelo más antiguo de una casa de varias habitaciones de este período se encontró en Old Smyrna. Conocida por ser la casa más antigua con tantas habitaciones bajo su techo, fue construida en la segunda mitad del siglo VII a.C. La casa tiene dos plantas y cinco habitaciones con patio. Alrededor de ese tiempo, la gente comenzó a construir murallas gruesas y protectoras hechas de ladrillos secados al sol alrededor de la ciudad. Esmirna se construyó sobre el sistema de Hippodamian, en el que las calles corren de norte a sur y de este a oeste y se cruzan en ángulos rectos, en un patrón familiar en el Cercano Oriente pero el ejemplo más antiguo en una ciudad occidental. Todas las casas estaban orientadas al sur. Las calles pavimentadas más antiguas de la civilización jónica también se han descubierto en la antigua Esmirna. [ cita necesaria ]

Homer, conocido como Melesigenes que significa "Niño del arroyo Meles", se dice que nació en Esmirna en el siglo VII o VIII antes de Cristo. Combinado con la evidencia escrita, generalmente se admite que Esmirna y Quíos presentaron los argumentos más fuertes al reclamar a Homero y la creencia principal es que nació en Jonia. Un río Meles, que todavía lleva el mismo nombre, se encuentra dentro de los límites de la ciudad, aunque las asociaciones con el río homérico están sujetas a controversia.

A partir del siglo VII en adelante, Esmirna logró la identidad de una ciudad-estado. Alrededor de mil personas vivían dentro de las murallas de la ciudad, y otras vivían en pueblos cercanos, donde se ubicaban campos, olivos, viñedos y los talleres de alfareros y canteros. La gente generalmente se ganaba la vida con la agricultura y la pesca. El santuario más importante de la Vieja Esmirna fue el Templo de Atenea, que data de 640-580 a. C. y está parcialmente restaurado en la actualidad. Esmirna, en este punto, ya no era una pequeña ciudad, sino un centro urbano que participaba en el comercio mediterráneo.Con el tiempo, la ciudad se convirtió en una de las doce ciudades jónicas y estaba en camino de convertirse en el principal centro cultural y comercial de la cuenca mediterránea de ese período, alcanzando su punto máximo entre el 650 y el 545 a. C. [ cita necesaria ]

Regla de Lidia

La posición portuaria de la ciudad cerca de su capital atrajo a los lidios a Esmirna. El ejército de la dinastía Mermnad de Lydia conquistó la ciudad en algún momento alrededor del 610-600 a. C. [23] y se informa que quemó y destruyó partes de la ciudad, aunque análisis recientes de los restos en Bayraklı demuestran que el templo había estado en uso continuo o fue reparado muy rápidamente bajo el dominio de Lidia.

Dominio persa

Poco después, una invasión desde fuera de Anatolia por parte del Imperio Persa terminó efectivamente con la historia de Old Smyrna como un centro urbano destacado. El emperador persa Ciro el Grande atacó las ciudades costeras del Egeo después de conquistar la capital de Lidia. Como resultado, Old Smyrna fue destruida en 545 a. C.

Alejandro el Grande

Alejandro Magno volvió a fundar la ciudad en una nueva ubicación más allá del río Meles alrededor del año 340 a. C. Alejandro había derrotado a los persas en varias batallas y finalmente al propio emperador Darío III en Issus en el 333 a. C. La vieja Esmirna, en una pequeña colina junto al mar, era lo suficientemente grande solo para unos pocos miles de personas. Por lo tanto, se eligieron las laderas del monte Pagos (Kadifekale) para la fundación de la nueva ciudad, por lo que se le atribuye a Alejandro, y este acto sentó las bases para un resurgimiento de la población de la ciudad.

Dominio romano

En el 133 a. C., Eumenes III, el último rey de la dinastía Ataálida de Pérgamo, estaba a punto de morir sin heredero. En su testamento, legó su reino a la República Romana, y esto incluyó a Esmirna. La ciudad quedó así bajo el dominio romano como diócesis civil dentro de la Provincia de Asia y disfrutó de un nuevo período de prosperidad. Hacia fines del siglo I d.C., Esmirna apareció como una de las siete iglesias de Asia (Apocalipsis 2: 9). El apóstol Juan instó a sus seguidores a seguir siendo cristianos: "Sed fieles hasta la muerte, y yo os daré la corona de la vida" (Apocalipsis 2:10).

Dada la importancia de la ciudad, los emperadores romanos que llegaron a Anatolia también visitaron Esmirna. A principios del 124 d. C., el emperador Adriano visitó Esmirna en sus viajes por el Imperio [24] y posiblemente Caracalla llegó en 214-215. Esmirna era una hermosa ciudad con calles empedradas.

En el año 178 d.C., la ciudad fue devastada por un terremoto. El emperador Marco Aurelio contribuyó en gran medida a la reconstrucción de la ciudad. Durante este período se restauró el ágora. Muchas de las obras de arquitectura del período pre-turco de la ciudad datan de este período.

Después de que el Imperio Romano se dividió en dos entidades distintas, Esmirna se convirtió en un territorio del Imperio Romano de Oriente. La ciudad mantuvo su condición de centro religioso notable a principios del período bizantino, pero nunca volvió a los niveles romanos de prosperidad.

Período medieval

Los turcos capturaron por primera vez Esmirna bajo el mando del comandante selyúcida Çaka Bey en 1076, junto con Klazomenai, Foça y varias islas del Egeo. Çaka Bey (conocido como Tzachas entre los bizantinos) utilizó Esmirna como base para sus operaciones navales. [25] [26] En 1097, el comandante bizantino John Doukas recuperó la ciudad y la región vecina. [27] [26] La ciudad portuaria fue capturada por los Caballeros de San Juan cuando Constantinopla fue conquistada por los cruzados durante la Cuarta Cruzada en 1204, pero el Imperio de Nicea reclamaría la posesión de la ciudad poco después, aunque otorgando vastas concesiones. a sus aliados genoveses que mantuvieron uno de los castillos de la ciudad y el señorío de las ciudades de Old Phocaea y New Phocaea (ahora parte de la provincia de İzmir) desde 1275 hasta 1340. [28] [29]

Esmirna fue capturada nuevamente por los turcos a principios del siglo XIV. Umur Bey, hijo del fundador del Beylik de Aydin, tomó primero el fuerte superior del monte Pagos (en adelante llamado Kadifekale), y luego el castillo del puerto inferior de Neon Kastron (llamado San Pedro por los genoveses y como "Ok Kalesi "por los turcos). Como había hecho Tzachas dos siglos antes, Umur Bey usó la ciudad como base para incursiones navales. En 1344, una coalición de fuerzas coordinada por el Papa Clemente VI recuperó el castillo inferior en un ataque sorpresa en las cruzadas de Smyrniote. Un período de sesenta años de convivencia incómoda entre las dos potencias, los turcos dominando el castillo superior y los caballeros el inferior, siguió a la muerte de Umur Bey.

Dominio otomano

La ciudad alta de Esmirna fue arrebatada a sus gobernantes ayinidas por los otomanos por primera vez en 1389 durante el reinado de Bayezid I, quien dirigió sus ejércitos hacia los cinco Beyliks de Anatolia occidental en el invierno del mismo año en que había llegado al trono. . En 1402, sin embargo, Timur (Tamerlán) ganó la batalla de Ankara contra los otomanos, poniendo un serio freno al estado otomano durante las dos décadas siguientes y devolviendo los territorios de la mayoría de los Beyliks a sus antiguas dinastías gobernantes. Timur atacó y destruyó Esmirna y fue responsable de la masacre de la mayor parte de la población cristiana, que constituía la gran mayoría en Esmirna. [30] [31] En 1415, Mehmet I recuperé Esmirna para los otomanos por segunda vez. Con la muerte del último bey de Aydın, İzmiroğlu Cüneyd Bey, en 1426 la ciudad pasó completamente bajo control otomano. El primer gobernador otomano de Esmirna fue Alejandro, un hijo convertido de la dinastía búlgara Shishman. Durante las campañas contra Cüneyd, los otomanos fueron asistidos por las fuerzas de los Caballeros Hospitalarios que presionaron al sultán para que les devolviera el castillo del puerto. Sin embargo, el sultán se negó a hacer esta concesión, a pesar de las tensiones resultantes entre los dos campos, y dio permiso a los Hospitalarios para construir un castillo (el actual Castillo de Bodrum) en Petronium (Bodrum) en su lugar. [ cita necesaria ]

En un arreglo que miraba hacia la tierra en cierto modo contrario a su naturaleza, la ciudad y sus dependencias actuales se convirtieron en un sanjak otomano (subprovincia) ya sea dentro del vilayet más grande (provincia) de Aydin parte del eyalet de Anatolia, con su capital en Kütahya o en "Cezayir" (p. ej. "Islas" refiriéndose a "las islas del Egeo"). En el siglo XV, dos eventos notables para la ciudad fueron una incursión veneciana sorpresa en 1475 y la llegada de judíos sefardíes de España después de 1492, que más tarde hicieron de Esmirna uno de sus principales centros urbanos en tierras otomanas. Esmirna puede haber sido un lugar bastante escasamente poblado en los siglos XV y XVI, como lo indican los primeros registros otomanos existentes que describen la ciudad y que datan de 1528. En 1530, se registraron 304 hombres adultos, tanto pagadores como exentos de impuestos. , 42 de ellos cristianos. Había cinco distritos urbanos, uno de ellos situado en las inmediaciones del puerto, bastante activos a pesar del pequeño tamaño de la ciudad y donde se concentraba la población no musulmana. Para 1576, İzmir había crecido hasta albergar a 492 contribuyentes en ocho distritos urbanos y tenía varias aldeas dependientes. [32] Esto correspondía a una población total estimada entre 3500 y 5000.

Ciudad portuaria internacional

El notable crecimiento de İzmir comenzó a finales del siglo XVI cuando el algodón y otros productos de la región trajeron aquí a comerciantes franceses, ingleses, holandeses y venecianos. [ cita necesaria ] Con las condiciones comerciales privilegiadas otorgadas a los extranjeros en 1620 (estos fueron los infames capitulaciones que más tarde causarían una seria amenaza y un revés para el estado otomano en su declive), Izmir comenzó a ser uno de los principales centros comerciales del Imperio. Los consulados extranjeros se trasladaron de Quíos a la ciudad a principios del siglo XVII (1619 para el Consulado francés, 1621 para los británicos), sirviendo como centros comerciales para sus naciones. Cada consulado tenía su propio muelle, donde anclarían los barcos bajo su bandera. La larga campaña para la conquista de Creta (22 años entre 1648 y 1669) también mejoró considerablemente la posición de İzmir dentro del reino otomano, ya que la ciudad sirvió como puerto de envío y suministro para las tropas. [ cita necesaria ]

A pesar de enfrentar una plaga en 1676, un terremoto en 1688 y un gran incendio en 1743, la ciudad continuó creciendo. A finales del siglo XVII, la población se estimaba en unos noventa mil habitantes, siendo los turcos la mayoría (unos 60.000) también había 15.000 griegos, 8.000 armenios y 6.000 a 7.000 judíos, así como una parte considerable compuesta por franceses. , Comerciantes ingleses, holandeses e italianos. [34] Mientras tanto, los otomanos habían permitido que la bahía interior de Esmirna dominada por el castillo del puerto se sedimentara progresivamente (la ubicación de la actual zona del bazar de Kemeraltı) y el castillo del puerto dejó de ser útil.

En 1770, la flota otomana fue destruida por las fuerzas rusas en la batalla de Çeşme, ubicada cerca de la ciudad. Esto provocó que grupos musulmanes fanáticos procedieran a la masacre de c. 1.500 griegos locales. [35] Más tarde, en 1797, un motín resultante de la indisciplina del cuerpo de jenízaros llevó a la destrucción masiva de la comunidad de comerciantes francos y al asesinato de 1.500 miembros de la comunidad griega de la ciudad. [36]

Las primeras líneas ferroviarias que se construyeron en el territorio actual de Turquía procedieron de Esmirna. Un ferrocarril de 130 km (81 millas) İzmir-Aydın se inició en 1856 y se terminó en 1867, un año más tarde que el ferrocarril Smyrna-Cassaba, iniciado en 1863. [37] El amplio arco de la línea Smyrna-Cassaba avanzando en un El amplio arco al noroeste de İzmir, a través del suburbio de Karşıyaka, contribuyó en gran medida al desarrollo de las costas del norte como áreas urbanas. Estos nuevos desarrollos, típicos de la era industrial y la forma en que la ciudad atraía a comerciantes e intermediarios, cambiaron gradualmente la estructura demográfica de la ciudad, su cultura y su carácter otomano. En 1867, İzmir finalmente se convirtió en el centro de su propio vilayet, todavía llamado por el nombre de la vecina Aydin, pero con su propia área administrativa que cubre una gran parte de la actual región del Egeo de Turquía.

A finales del siglo XIX, el puerto se vio amenazado por una acumulación de limo en el golfo y en 1886 se emprendió una iniciativa única en la historia del Imperio Otomano. Para reorientar el limo, el lecho del Gediz El río fue redirigido a su curso norte actual, de modo que ya no fluye hacia el golfo. A principios del siglo XX, İzmir adoptó el aspecto de una metrópolis global con un centro urbano cosmopolita. Según el censo otomano de 1893, más de la mitad de la población era turca, con 133.800 griegos, 9.200 armenios, 17.200 judíos y 54.600 ciudadanos extranjeros. [38] Según la autora Katherine Flemming, en 1919, los 150.000 griegos de Esmirna constituían poco menos de la mitad de la población, superando en número a los turcos en la ciudad dos a uno, [39] mientras que el cónsul general estadounidense, George Horton, registra 165.000 turcos, 150.000 griegos, 25.000 judíos, 25.000 armenios y 20.000 extranjeros (italianos, franceses, británicos, estadounidenses). [40] Según Henry Morgenthau y Trudy Ring, antes de la Primera Guerra Mundial, los griegos eran 130.000, de una población total de 250.000. [41] [42] Además, según varios estudiosos, antes de la guerra, la ciudad albergaba a más griegos que Atenas, la capital de Grecia. [43] [44] La clase dominante otomana de esa época se refería a la ciudad como Infiel Esmirna (Gavur İzmir) debido a su fuerte presencia griega. [41] [42]

Tiempos modernos

Tras la derrota del Imperio Otomano en la Primera Guerra Mundial, los vencedores, durante un tiempo, tuvieron la intención de dividir grandes partes de Anatolia en las respectivas zonas de influencia y ofrecieron las regiones occidentales de Turquía a Grecia bajo el Tratado de Sèvres. El 15 de mayo de 1919, el ejército griego aterrizó en Esmirna, pero la expedición griega hacia Anatolia central fue desastrosa tanto para ese país como para los griegos locales de Anatolia. En septiembre de 1922, el ejército griego había sido derrotado y estaba en plena retirada; los últimos soldados griegos abandonaron Esmirna el 8 de septiembre de 1922.

El ejército turco volvió a tomar posesión de la ciudad el 9 de septiembre de 1922, poniendo fin a la guerra greco-turca (1919-1922). Cuatro días después, el 13 de septiembre de 1922, estalló un gran incendio en la ciudad que duró hasta el 22 de septiembre. El incendio destruyó por completo los barrios griego y armenio, mientras que los barrios musulmán y judío no sufrieron daños. [45] Las muertes estimadas de griegos y armenios resultantes del incendio oscilan entre 10.000 [46] [47] y 100.000 [48] [49] Aproximadamente 50.000 [50] a 400.000 [51] Refugiados griegos y armenios abarrotaron la costa para escapar del incendio y se vieron obligados a permanecer allí en duras condiciones durante casi dos semanas. La evacuación sistemática de los griegos en el muelle comenzó el 24 de septiembre cuando los primeros barcos griegos entraron en el puerto bajo la supervisión de destructores aliados. [52] Entre 150.000 y 200.000 griegos fueron evacuados en total. [47] Los griegos restantes partieron hacia Grecia en 1923, como parte del intercambio de población entre Grecia y Turquía, una estipulación del Tratado de Lausana, que formalmente puso fin a la Guerra Greco-Turca.

La guerra, y especialmente los eventos que tuvieron lugar en Esmirna, como el incendio, probablemente el mayor desastre que haya experimentado la ciudad, continúan influyendo en la psique de las dos naciones hasta el día de hoy. Los turcos han afirmado que el desembarco del ejército griego estuvo marcado desde el primer día por la "primera bala" disparada contra los destacamentos griegos por el periodista Hasan Tahsin y el disparo con bayoneta hasta la muerte del coronel Fethi Bey y sus soldados desarmados en el histórico cuartel de la ciudad (Sarı Kışla - los cuarteles amarillos), por negarse a gritar "Zito o Venizelos "(" Larga vida a los Venizelos "). Los griegos, en cambio, han citado las numerosas atrocidades cometidas por los soldados turcos contra los griegos y armenios (lugareños o refugiados del interior) en Esmirna. Entre ellas, el linchamiento del metropolitano ortodoxo Chrysostomos tras la reconquista de la ciudad el 9 de septiembre de 1922 y la matanza de varones armenios y griegos, que luego fueron enviados a los llamados batallones de trabajo. [53] La ciudad fue, una vez más, reconstruida gradualmente después de la proclamación de la República Turca. en 1923.

En 2020, la ciudad fue dañada por el terremoto y tsunami del mar Egeo, que fue el evento sísmico más mortífero de ese año. 117 personas murieron y 1.034 más resultaron heridas en Turquía, todas menos una de las cuales eran de la ciudad de İzmir. [54]

Población de Esmirna
Año Población Año Población
1595 2,000 [55] 1955 286,000
1640 35,000–40,000 [55] 1960 371,000
1660 60,000–70,000 [55] 1965 442,000
1890 200,000 [55] 1970 554,000
1918 300,000 [55] 1985 1,489,817
1927 154,000 1990 1,758,780
1935 171,000 2000 2,232,265
1940 184,000 2007 2,606,294
1945 200,000 2009 2,727,968
1950 231,000 2014 2,847,691

El período posterior a las décadas de 1960 y 1970 vio otro golpe en el tejido de Esmirna, cuando las administraciones locales tendieron a descuidar los valores y puntos de referencia tradicionales de Esmirna. Para muchos habitantes, esto fue tan grave como el incendio de 1922. Algunos administradores no siempre estaban en sintonía con el gobierno central de Ankara y regularmente no alcanzaban los subsidios gubernamentales, y la ciudad absorbió enormes oleadas de inmigración del interior de Anatolia, lo que provocó una explosión demográfica. Hoy en día, no es sorprendente que muchos habitantes de Esmirna (similares a los residentes de otras ciudades turcas prominentes) miren hacia atrás con nostalgia hacia una ciudad más acogedora y manejable, que llegó a su fin en las últimas décadas. La Ley de Propiedad del Piso de 1965 (Kat Mülkiyeti Kanunu), permitiendo y alentando acuerdos entre los propietarios de viviendas o terrenos y los contratistas de la construcción mediante los cuales cada uno compartiría los beneficios de alquilar bloques de apartamentos de ocho pisos construidos para reemplazar las antiguas casas unifamiliares, resultó especialmente desastroso para el paisaje urbano.

La İzmir moderna está creciendo en varias direcciones al mismo tiempo. El corredor noroccidental que se extiende hasta Aliağa reúne ambos proyectos de vivienda masiva, incluidos proyectos tipo villa y una zona industrial intensiva, incluida una refinería de petróleo. En el corredor sur hacia Gaziemir se observa otra importante tendencia de crecimiento, a la que contribuyen la Zona Franca del Egeo, la industria ligera, el aeropuerto y los proyectos de vivienda masiva. La presencia de la presa Tahtalı, construida para proporcionar agua potable, y su zona protegida no impidió la expansión urbana aquí, que tiene ramificaciones en cooperativas fuera del área metropolitana tan al sur como el eje Ayrancılar-Torbalı. Hacia el este y el noreste, el desarrollo urbano termina cerca de las barreras naturales constituidas respectivamente por los pasos de Belkahve (Monte Nif) y Sabuncubeli (Monte Yamanlar-Monte Sipylus). Pero los asentamientos tanto sobre Bornova, dentro de la zona metropolitana, como alrededor de Kemalpaşa y Ulucak, fuera de la zona metropolitana, ven desarrollo de viviendas masivas y residencias secundarias. Más recientemente, el área metropolitana muestra un crecimiento, especialmente a lo largo del corredor occidental, alentado por la autopista Çeşme y extendiéndose a distritos fuera de la ciudad de İzmir propiamente dicha, como Seferihisar y Urla. [56] La población de la ciudad es predominantemente musulmana, pero predominantemente no musulmana hasta el primer cuarto del siglo XX. [57]

Esmirna es también el hogar de la segunda comunidad judía más grande de Turquía después de Estambul, con unos 2.500. [58] La comunidad todavía se concentra en su barrio tradicional de Karataş. Los judíos de Smyrniot como Sabbatai Zevi y Darío Moreno se encontraban entre las figuras famosas de la comunidad judía de la ciudad. Otros incluyen a la familia Pallache con tres grandes rabinos: Haim, Abraham y Nissim.

Los levantinos de Esmirna, que en su mayoría son genoveses y, en menor grado, de ascendencia francesa y veneciana, viven principalmente en los distritos de Bornova y Buca. Una de las figuras actuales más destacadas de la comunidad es Caroline Giraud Koç, esposa del renombrado industrial turco Mustafa Koç, cuya empresa, Koç Holding, es uno de los conglomerados industriales de propiedad familiar más grandes del mundo.

Esmirna alguna vez tuvo una gran comunidad griega y armenia, pero después del gran incendio de 1922 y el final de la guerra greco-turca, muchos de los cristianos que permanecieron en la ciudad huyeron o fueron trasladados a Grecia bajo los términos del intercambio de población de 1923 entre Grecia y Turquía.

Esmirna tiene un clima mediterráneo de verano caluroso (clasificación climática de Köppen: Csa, Clasificación climática de Trewartha: Cs), que se caracteriza por veranos prolongados, calurosos y secos, e inviernos lluviosos de suaves a fríos. La precipitación anual media de Esmirna es bastante amplia, de 730,5 mm (28,76 pulgadas); sin embargo, la gran mayoría de las precipitaciones de la ciudad se producen de noviembre a marzo y, por lo general, hay muy poca o ninguna lluvia de junio a agosto, con frecuentes sequías de verano.La ciudad recibió su mayor precipitación, 145,3 mm (5,72 pulgadas), el 29 de septiembre de 2006, mientras que la velocidad del viento más alta de 127,1 km / h (79,0 mph) se registró el 29 de marzo de 1970.

Las temperaturas máximas durante los meses de invierno suelen oscilar entre 10 y 16 ° C (50 y 61 ° F). Aunque es raro, la nieve puede caer en Esmirna de enero a febrero, con un récord de 32 cm (13 pulgadas) de profundidad de nieve registrada el 31 de enero de 1945. Durante el verano, la temperatura del aire puede subir hasta 40 ° C (104 ° F) de junio a septiembre, sin embargo, las temperaturas altas suelen oscilar entre 30 y 36 ° C (86 y 97 ° F).

Vientos de Etesia (turco: meltem, Griego: μελτέμι meltemi) del Mar Egeo ocurren regularmente en el Golfo y la ciudad de İzmir.

Datos climáticos de Esmirna (1991-2020, extremos 1938-2020)
Mes ene feb mar abr Mayo jun jul ago sep oct nov dic Año
Registro alto ° C (° F) 22.4
(72.3)
27.0
(80.6)
30.5
(86.9)
32.5
(90.5)
37.6
(99.7)
41.3
(106.3)
42.6
(108.7)
43.0
(109.4)
40.1
(104.2)
36.0
(96.8)
30.3
(86.5)
25.2
(77.4)
43.0
(109.4)
Promedio alto ° C (° F) 12.7
(54.9)
14.0
(57.2)
17.2
(63.0)
21.3
(70.3)
26.5
(79.7)
31.3
(88.3)
33.8
(92.8)
33.6
(92.5)
29.5
(85.1)
24.6
(76.3)
18.8
(65.8)
14.0
(57.2)
23.1
(73.6)
Media diaria ° C (° F) 9.0
(48.2)
9.9
(49.8)
12.4
(54.3)
16.2
(61.2)
21.1
(70.0)
26.0
(78.8)
28.6
(83.5)
28.5
(83.3)
24.2
(75.6)
19.5
(67.1)
14.4
(57.9)
10.5
(50.9)
18.4
(65.1)
Promedio bajo ° C (° F) 6.0
(42.8)
6.6
(43.9)
8.6
(47.5)
11.8
(53.2)
16.2
(61.2)
20.9
(69.6)
23.5
(74.3)
23.7
(74.7)
19.5
(67.1)
15.4
(59.7)
10.9
(51.6)
7.7
(45.9)
14.2
(57.6)
Registro bajo ° C (° F) −8.2
(17.2)
−5.2
(22.6)
−3.8
(25.2)
0.6
(33.1)
4.3
(39.7)
9.5
(49.1)
15.4
(59.7)
11.5
(52.7)
10.0
(50.0)
3.6
(38.5)
−2.9
(26.8)
−4.7
(23.5)
−8.2
(17.2)
Precipitación media mm (pulgadas) 127.5
(5.02)
107.2
(4.22)
77.8
(3.06)
50.1
(1.97)
32.9
(1.30)
14.4
(0.57)
3.0
(0.12)
6.7
(0.26)
23.5
(0.93)
56.5
(2.22)
99.6
(3.92)
131.3
(5.17)
730.5
(28.76)
Días de precipitación promedio 11.57 12.00 10.23 9.00 7.10 3.67 0.67 0.83 3.07 6.67 9.07 13.30 87.2
Humedad relativa media (%) 76 73 69 66 63 55 52 52 58 67 75 76 65
Promedio de horas de sol mensuales 139.5 146.9 204.6 237.0 300.7 345.0 381.3 359.6 291.0 235.6 174.0 130.2 2,945.4
Promedio de horas de sol diarias 4.5 5.2 6.6 7.9 9.7 11.5 12.3 11.6 9.7 7.6 5.8 4.2 8.0
Fuente 1: Servicio Meteorológico Estatal de Turquía [59]
Fuente 2: Municipio de Karabağlar (humedad) [60]

De pie en el monte Yamanlar, la tumba de Tántalo fue excavada por Charles Texier en 1835 y es un ejemplo de los vestigios históricos en la región antes de la era helenística, junto con los encontrados en las cercanías de Kemalpaşa y el monte Sipylus.

El Ágora de Esmirna está bien conservado y se organiza en el Museo al aire libre del Ágora de Esmirna, aunque partes importantes enterradas bajo edificios modernos esperan ser sacadas a la luz. También se está considerando seriamente descubrir el antiguo teatro de Esmirna donde fue martirizado San Policarpo, enterrado bajo una zona urbana en las laderas de Kadifekale. Se distinguió hasta el siglo XIX, como lo demuestran los bocetos realizados en ese momento. En la cima de la misma colina se encuentra un antiguo castillo, uno de los hitos de İzmir.

Uno de los elementos más pronunciados del puerto de Esmirna es la Torre del Reloj, una torre de mármol en el centro del distrito de Konak, con una altura de 25 m (82 pies). Fue diseñado por el arquitecto francés levantino Raymond Charles Père en 1901 para conmemorar el 25 aniversario de la ascensión de Abdülhamid II al trono otomano en 1876. La torre cuenta con cuatro fuentes colocadas alrededor de la base en un patrón circular, y las columnas están inspiradas en Temas del norte de África.

La zona del bazar de Kemeraltı establecida por los otomanos, combinada con el Ágora, se encuentra cerca de las laderas de Kadifekale. Izmir ha tenido tres castillos históricamente: Kadifekale (Pagos), el puerto Ok Kalesi (Neon Kastron, San Pedro) y Sancakkale, que siguió siendo vital para la seguridad de Esmirna durante siglos. Sancakkale está situado en el actual barrio de İnciraltı entre los distritos de Balçova y Narlıdere, en la costa sur del golfo de İzmir. Es en un punto clave donde el estrecho permite la entrada al extremo más interno del Golfo en su parte más estrecha, y debido a las aguas poco profundas que atraviesan gran parte de este estrecho, los barcos han navegado cerca del castillo. [61]

Hay nueve sinagogas en Esmirna, concentradas en el tradicional barrio judío de Karataş o en Havra Sokak (Calle de la sinagoga) en Kemeraltı, y todos llevan la firma del siglo XIX cuando fueron construidos o reconstruidos en profundidad sobre la base de edificios antiguos.

los Máscara de Atatürk (Turco: Atatürk Maskı) es un gran relieve de hormigón de la cabeza de Mustafa Kemal Atatürk, fundador de la Turquía moderna, ubicado al sur de Kadifekale, el histórico castillo de İzmir.

El paraíso de las aves de İzmir (İzmir Kuş Cenneti) en Çiğli, un santuario de aves cerca de Karşıyaka, tiene 205 especies registradas de aves, incluidas 63 especies que residen durante todo el año, 54 especies de aves migratorias de verano, 43 especies de aves migratorias de invierno y 30 especies transitorias. En el parque se han criado 56 especies de aves. El santuario, que cubre 80 kilómetros cuadrados, fue registrado como "el área protegida para las aves acuáticas y para su cría" por el Ministerio de Silvicultura de Turquía en 1982. Un gran zoológico al aire libre se estableció en el mismo distrito de Çiğli en 2008 bajo el nombre Parque de la Vida Natural Sasalı.

Feria Internacional de İzmir

Esmirna se enorgullece de su apretada agenda de ferias, exposiciones y congresos. La feria y el festival se llevan a cabo en el complejo del vasto parque interior de la ciudad de İzmir llamado Kültürpark en los primeros días de septiembre, y están organizados por İZFAŞ, una empresa dependiente del municipio metropolitano de İzmir.

Festivales

El Festival Internacional de Esmirna anual, que comienza a mediados de junio y continúa hasta mediados de julio, se organiza desde 1987. Durante el festival, muchos artistas de talla mundial como solistas y virtuosos, orquestas, compañías de danza, grupos de rock y jazz han ofreció recitales y actuaciones en varios lugares de la ciudad y sus alrededores, incluidos los antiguos teatros de Éfeso (cerca de Selçuk) y Metropolis (una antigua ciudad jónica situada cerca de la ciudad de Torbali). El festival es miembro de la Asociación Europea de Festivales desde 2003.

El Festival Europeo de Jazz de İzmir es uno de los numerosos eventos organizados cada año por la İKSEV (Fundación de İzmir para la Cultura, las Artes y la Educación) desde 1994. El festival tiene como objetivo reunir a maestros y amantes del jazz con el objetivo de generar sentimientos de amor, amistad y paz.

El Festival Internacional de Cortometrajes de Esmirna se organiza desde 1999 y es miembro de la Coordinación Europea de Festivales de Cine.

La Municipalidad Metropolitana de İzmir ha construido el Centro de Arte Ahmet Adnan Saygun en un terreno de 21.000 m 2 en el distrito de Güzelyalı, con el fin de contribuir a la vida cultural y artística de la ciudad. La acústica del centro ha sido preparada por ARUP que es una empresa destacada en este campo. [62]

Cocina

La cocina de Esmirna se ha visto afectada en gran medida por su historia multicultural, de ahí la gran variedad de alimentos que se originan en las regiones del Egeo y el Mediterráneo. El movimiento de la población de las regiones de Anatolia oriental y sudoriental ha enriquecido la cocina local. Otro factor es la gran y fértil área de tierra que rodea la región, donde se cultiva una rica selección de verduras. Existe un uso culinario considerable de verduras de hoja verde y plantas silvestres entre los residentes, especialmente aquellos con herencia insular, como los inmigrantes de Creta. Algunos de los platos comunes que se encuentran aquí son la sopa tarhana (hecha de yogur seco y tomates), köfte "İzmir", sulu köfte, keşkek (trigo hervido con carne), zerde (arroz endulzado con azafrán) y mücver (hecho de calabacín y huevos). Una contribución sefardí a la cocina turca, boyoz y lokma son pasteles asociados con İzmir. Kumru es un tipo especial de sándwich que se asocia particularmente con el distrito de Çeşme y presenta queso y tomate en sus conceptos básicos, con sucuk también agregado a veces. [63]

El puerto de Izmir es el principal puerto de exportación de Turquía en términos de carga manejada y su zona franca es el líder entre los veinte en Turquía.

El comercio a través del puerto de la ciudad tuvo una importancia determinante para la economía del Imperio Otomano a principios del siglo XIX y las bases económicas de las primeras décadas de la era republicana de Turquía también se establecieron aquí durante el Congreso Económico de İzmir.

En la actualidad, la economía del área de İzmir se divide en valor entre varios tipos de actividades, de la siguiente manera: 30,5% para la industria, 22,9% para el comercio y servicios relacionados, 13,5% para transporte y comunicaciones y 7,8% para agricultura. En 2008, İzmir proporcionó el 10,5% de todos los ingresos fiscales recaudados por Turquía y sus exportaciones correspondieron al 6% y sus importaciones al 4% del comercio exterior de Turquía.

La provincia en su conjunto es el tercer mayor exportador de Turquía después de Estambul y Bursa, y el quinto mayor importador. El 85-90% de las exportaciones de la región y aproximadamente una quinta parte de todas las exportaciones turcas se realizan a través del puerto de Alsancak, con una capacidad anual de carga de contenedores cercana a un millón. [64]

En Esmirna se han celebrado varios eventos deportivos internacionales importantes:

  • 26-28 de abril de 2013-2012-13 FIBA ​​EuroChallenge Final Four,
  • 18-19 de junio de 2011 - Primera liga de los Campeonatos de Europa por equipos de 2011,
  • 28 de agosto - 2 de septiembre de 2010 - Grupo D del Campeonato Mundial FIBA ​​2010,
  • 3 al 13 de septiembre de 2009 - Grupos A, C, E, Semifinales y Final del Campeonato Europeo de Voleibol Masculino 2009,
  • 7-11 de mayo de 2008 - El 7 ° Campeonato Mundial Juvenil de Taekwondo de la WTF,
  • 4-9 de julio de 2006 - Campeonato de Europa de Esgrima para Mayores de 2006,
  • 14-23 de julio de 2006 - Campeonato de Europa masculino Sub-20 de baloncesto,
  • 7 a 22 de agosto de 2005: Universiada de verano de 2005, Juegos deportivos universitarios internacionales,
  • 2 a 7 de septiembre de 2005 - Partidos preliminares del Campeonato de Europa de baloncesto femenino de 2005,
  • 6–17 de octubre de 1971 - Juegos del Mediterráneo de 1971.

El estadio İzmir Atatürk con capacidad para 51.295 plazas (para todos los asientos) alberga regularmente, además de los partidos de la Superliga turca de equipos con sede en İzmir, muchos otros derbi de la Superliga y la Copa de Turquía.

Los clubes de fútbol notables en İzmir incluyen: Göztepe, Altay, Altınordu, Menemenspor, Karşıyaka, Ci Group Buca, Bucaspor e İzmirspor. El Bucaspor descendió del nivel superior, la Superliga turca, al final de la temporada 2010-11. Göztepe hizo historia en el deporte en Turquía al haber disputado las semifinales de la Copa de Ferias entre ciudades (que más tarde se convirtió en la Copa de la UEFA) en la temporada 1968-69, y los cuartos de final de la Recopa de la UEFA en 1969. –70 convirtiéndose en el primer club de fútbol turco en jugar un partido de semifinales en Europa y el único en dos décadas. Altay y Göztepe han ganado la Copa de Turquía dos veces para İzmir y todos los equipos de İzmir saltan periódicamente dentro y fuera de Süper Lig. Históricamente, İzmir también es el lugar de nacimiento de dos clubes deportivos griegos, a saber, el club polideportivo Panionios y el club de fútbol de la asociación Apollon Smyrni F.C. que se fundaron en la ciudad y se trasladaron a Atenas después de 1922.

El departamento de baloncesto de Karşıyaka, el Karşıyaka Basket, ganó la Liga de Baloncesto de Turquía dos veces (en las temporadas 1986-87 y 2014-15), la Copa de Turquía una vez (en la temporada 2013-14) y la Copa Presidencial dos veces (en 1987 y 2014). El equipo juega sus partidos en el Karşıyaka Arena. El pabellón deportivo Halkapınar con capacidad para 10,000 personas (todos asientos) es actualmente el estadio deportivo cubierto más grande de Esmirna y estuvo entre las sedes del Campeonato Mundial FIBA ​​2010 en Turquía.

Arkas Spor es un club de voleibol exitoso en la ciudad, después de haber ganado la Liga Turca de Voleibol Masculino y la Copa de Turquía en varias ocasiones, y la Copa Challenge CEV en la temporada 2008-09. İzmir Atatürk Volleyball Hall acoge regularmente los juegos de los equipos de voleibol de la ciudad.

La ciudad cuenta con varias leyendas deportivas, pasadas y presentes. Ya en los albores de su historia, nativos notables como el hijo del fundador de su primer puerto, Pelops, habían alcanzado fama y reino con una carrera de cuadrigas y Onomastus es uno de los primeros deportistas registrados en la historia, habiendo ganado el concurso de box en la Olimpiada del 688 a. C. .

Nacido en Esmirna y apodado Taçsız Kral (El rey sin corona), la estrella del fútbol de los años 60, Metin Oktay, es una leyenda en Turquía. Oktay se convirtió en el primer futbolista turco destacado en jugar en el extranjero, con Palermo en la Serie A de Italia, durante la temporada 1961-1962. Otras dos figuras notables del fútbol de Esmirna son Alpay Özalan y Mustafa Denizli, el primero en jugar para el Aston Villa F.C. entre 2000 y 2003 y el segundo, después de una larga carrera como capitán del Altay SK de İzmir, todavía persigue una exitosa carrera como entrenador, siendo el único entrenador en la historia de la Superliga turca en ganar un título de campeonato con cada uno de los "Big Tres "clubes (Galatasaray, Fenerbahçe SK y Beşiktaş JK) y habiendo guiado a la selección turca de fútbol a los cuartos de final de la UEFA Euro 2000.

El equipo de hockey sobre hielo del İzmir Metropolitan Municipality (İBB) Sports Club comenzó a jugar en la Superliga de Hockey sobre Hielo de Turquía durante la temporada 2011-2012.

El actual alcalde del municipio metropolitano de Esmirna es Tunç Soyer del Partido Republicano del Pueblo (CHP), en el cargo desde 2019. Su predecesor, el anterior alcalde Aziz Kocaoğlu (CHP) fue elegido por primera vez en 2004, y fue reelegido en ambos 2009 y 2014.

Esmirna ha sido tradicionalmente un bastión para el CHP, el partido político kemalista de centro-izquierda que forma la principal oposición en la Gran Asamblea Nacional de Turquía. Siendo la tercera ciudad más grande de Turquía, Esmirna es vista como el bastión electoral más preciado del CHP, ya que el partido tiene una base de apoyo más limitada tanto en Estambul como en Ankara. Desde que el derechista Partido Justicia y Desarrollo (AKP) ganó el poder en 2002, el electorado de İzmir se ha destacado por votar enérgicamente a favor del CHP en todas las elecciones generales y locales. En los referendos de 2007, 2010 y 2017, el electorado de Esmirna rechazó enérgicamente las propuestas de reforma constitucional del gobierno del AKP. Casi todos los distritos de la ciudad han obtenido fuertes pluralidades o mayorías para el CHP en elecciones pasadas, aunque el partido perdió terreno en las elecciones locales de 2014.

Debido a la importancia económica e histórica de la ciudad, Esmirna ha sido durante mucho tiempo un objetivo electoral estratégico para el AKP, ya que vencer al CHP en su bastión más importante sería políticamente sustancial. La mayoría de los ciudadanos de Esmirna ha seguido votando por los partidos políticos de centro izquierda (en particular el CHP), a pesar de las promesas a gran escala del AKP que prometen inversiones y nueva infraestructura. [65] Para las elecciones generales, İzmir devuelve a 28 miembros del Parlamento a la Gran Asamblea Nacional de Turquía. La provincia está dividida en dos distritos electorales que aproximadamente dividen la ciudad en un distrito norte y sur, cada uno de los cuales elige 14 diputados. [66] Las protestas contra el gobierno en 2013 y 2014 contra el AKP fueron particularmente fuertes en İzmir. [67]

Durante las elecciones presidenciales de 2014, el 58,64% del electorado de la ciudad votó por el candidato del CHP, Ekmeleddin İhsanoğlu. Por el contrario, el candidato del AKP, Recep Tayyip Erdoğan, recibió el 33,38% de los votos. El candidato pro kurdo Selahattin Demirtaş recibió el 7,98%. [68]

Izmir tiene sus propias empresas de medios locales: hay 9 canales de televisión con sede en Esmirna y que emiten en la región del Egeo, 26 estaciones de radio locales y 15 periódicos locales. TRT Belgesel (Documental TRT) es un canal de televisión nacional turco que emite desde el edificio TRT en Izmir. [69] [70] [71] [ referencia circular ]

Canales de televisión que emiten en Izmir

▪Ege TV | TV local ▪Kanal 35 | TV local ▪Sky TV | Televisión local ▪Kordon TV | TV local ▪FRM TV | TV en línea ▪Ege Üniversitesi TV | TV local ▪Ben TV | TV en línea Ben TV - Ege ve İzmir Haberleri, Güncel Haberler▪Yenigün TV | TV en línea ▪TRT Belgesel | Televisión Nacional

Estaciones de radio locales

▪Radyo İzmir ▪Romantik Radyo ▪Romantik Türk ▪Radyo 35 ▪Kordon FM ▪İmbat FM ▪Radyo Kordelya ▪Radyo Efe ▪Oynak FM ▪Duygusal FM ▪Sky Radyo ▪Radyo Pausa ▪Radyo Ege ▪Ege FM ▪Ege'ninin Sesión FM ▪Can Radyo ▪Batı Radyo ▪Radyo Gökkuşağı ▪Yıldız FM ▪Buca FM ▪Radyo Ege Kampüs 100.8 ▪Rock City FM ▪öRT FM ▪Y.Tire FM ▪DEÜ FM [72]

Periódicos y revistas

▪Ege Telgraf. ]

Izmir en notables obras literarias y artísticas

  • El juego L'impresario delle Smirne de Carlo Goldoni (1759).
  • El poema "El cautivo turco" en el volumen de poesía Les Orientales de Victor Hugo (1828). [75]
  • La pieza para piano solo "In Smyrna" de Edward Elgar (1905).
  • La novela Máscara de Dimitrios, Eric Ambler (1939)
  • La película No puedes ganarlos todos, dirigida por Leo Gordon y protagonizada por Tony Curtis y Charles Bronson (1970).
  • El libro de viajes Scotch y agua bendita, John D. Tumpane (1981)
  • La novela Adiós Anatolia, Dido Sotiriou (1962)
  • La novela Esmirna, E. Howard Hunt (2006)
  • La novela Middlesex, Jeffrey Eugenides (2002)
  • La novela / serie de televisión Las brujas de Esmirna por Mara Meimaridi (2004).
  • La novela Pájaros sin alas, Louis de Bernières (2005)

La contaminación del aire en Turquía es un problema en la ciudad, en parte debido al escape de los vehículos: un estudio de 2020 sobre calefacción residencial a carbón estimó el costo de reemplazarla frente a la reducción de enfermedades y muerte prematura. [76] Hay 21 hospitales públicos en Izmir. El sistema de salud en Turquía consiste en una combinación de hospitales públicos y privados. Turquía también tiene un sistema de seguro médico universal (SGK) [77] que proporciona tratamiento médico gratuito en hospitales públicos a los residentes registrados con un número de tarjeta de identidad turco. [78] [79] [80] Uno de los hospitales más grandes de la región del Egeo se encuentra actualmente en construcción en el distrito de Bayraklı de İzmir, con un costo informado de 780 millones de euros. [81] [82]

Hay un total de nueve universidades activas en Esmirna y sus alrededores. La ciudad también alberga establecimientos de educación superior bien arraigados que son reconocidos en toda Turquía, como la Escuela Superior de Comercio Vocacional de İzmir Anatolian (İzmir Anadolu Ticaret Lisesi) establecido en 1854, y el American Collegiate Institute (ACI) que se estableció en 1878.

Históricamente, a finales del siglo XIX y principios del XX, la ciudad fue un centro educativo del mundo griego, con un total de 67 escuelas masculinas y 4 femeninas. La institución educativa griega más importante fue la Escuela Evangélica, que funcionó desde 1733 hasta 1922. [83]

İzmir también alberga el tercer campamento espacial estadounidense en el mundo, el campamento espacial Turquía. [84]

Universidades establecidas en Esmirna

    , la primera universidad de la ciudad, establecida en 1920. Fue organizada por el matemático griego y amigo cercano de Albert Einstein, Constantin Carathéodory, siguiendo las instrucciones del gobierno griego. Sin embargo, nunca operó debido a los desarrollos de la Guerra Greco-Turca. [85] [86] - Fundada en 1955. - Fundada en 1982. - Fundada como una iniciativa del sector privado en 2002 por la Cámara de Comercio de İzmir, la Universidad de Economía de İzmir es una universidad especializada con un campus en el distrito metropolitano de Balçova.- Fundada en 2001 por Yaşar Holding, la Escuela de Idiomas Extranjeros está ubicada en el barrio central de Alsancak, mientras que el campus principal de Selcuk Yasar se encuentra en Bornova.
  • Universidad de İzmir - Fundada en 2007, cerrada en 2016. - Fundada en 2010. - Fundada en 2010, cerrada en 2016. - Fundada en 2016. - Fundada en 2018.

Universidades establecidas cerca de İzmir

    - Fundado en 1992, el Instituto de Tecnología de Izmir es el primer instituto de tecnología de la ciudad, mientras que el campus, que es el más grande de Turquía, se encuentra en el distrito cercano de Urla. - Fundada en 2009, estaba ubicada en el cercano distrito de Menemen. La universidad tenía otro campus en el distrito de Çankaya. Había un proyecto de campus médico en el distrito de Çiğli. Cerró en 2016. - Fundada en 2016.

Escuelas internacionales en Esmirna

  • Deutsche Schule Izmir (escuela alemana) [87]
  • Scuola Primaria e dell’Infanzia Italiana di Smirne (escuela italiana) [88] [89]

Esmirna es servida por vuelos nacionales e internacionales a través del Aeropuerto Internacional Adnan Menderes y por modernos sistemas de tránsito rápido que sirven a la totalidad del área metropolitana de Esmirna. La ciudad ha atraído inversores a través de su ubicación estratégica y su infraestructura tecnológica relativamente nueva y altamente desarrollada en transporte, telecomunicaciones y energía. [90] [91]

Transporte interurbano

El Aeropuerto Internacional Adnan Menderes (ADB) está bien comunicado con conexiones a destinos turcos e internacionales. Se encuentra en el distrito de Gaziemir de İzmir.

Una gran terminal de autobuses, la Otogar en el barrio de Pınarbaşı de la ciudad, tiene autobuses interurbanos a destinos en toda Turquía. Los servicios de transporte de las empresas de autobuses recogen a los clientes en cada una de sus sucursales repartidas por la ciudad a intervalos regulares, a menudo de forma gratuita. Para facilitar el acceso, se ha deliberado durante mucho tiempo sobre una línea de metro Halkapınar-Otogar, pero la construcción nunca ha comenzado, aunque a lo largo de su campaña y tras su elección como alcalde de Esmirna en 2019, Tunç Soyer la ha señalado como una de sus prioridades. [92]

Esmirna tiene dos terminales ferroviarias históricas en el centro de la ciudad. La Terminal Alsancak, construida en 1858, y la Terminal Basmane, construida en 1866, son las dos principales estaciones de tren de la ciudad. Los ferrocarriles estatales turcos operan un servicio regional a Ödemiş, Tyre, Selçuk, Aydın, Söke, Nazilli, Denizli y Uşak, así como un servicio interurbano de mayor distancia a Ankara, Afyon y Bandırma (y desde allí a Estambul a través de la conexión İDO).

Transporte por el interior de la ciudad

El transporte público coordinado se introdujo en Esmirna en 1999. Un organismo conocido como UKOME da dirección estratégica al Metro, la división de autobuses ESHOT, las operaciones de transbordadores, los servicios públicos y el desarrollo de carreteras. Esmirna tiene un boleto electrónico de prepago integrado conocido como İzmirim Kart (Tarjeta 'Mi Izmir'). La tarjeta es válida en todas las líneas de metro y trenes de cercanías, autobuses, transbordadores, tranvías y en algunas otras instalaciones municipales. El İzmirim Kart permite el uso de múltiples formas de transporte dentro de una ventana de 90 minutos, combinando para un precio de tarifa única. [93]

Todos los distritos principales de İzmir son atendidos por una densa red de autobuses municipales con el nombre de ESHOT. El acrónimo significa "E elektrik (electricidad) S su (agua) H havagazı (gas) O otobüs (autobús) y T troleybüs (trolebús). "La electricidad, el agua y el gas ahora son suministrados por empresas independientes, y el sistema de trolebuses de Izmir dejó de funcionar en 1992. Sin embargo, la empresa de autobuses ha heredado el nombre original. ESHOT opera 322 líneas con unos 1.500 autobuses y una plantilla de 2.700. Tiene cinco garajes en Karataş, Gümrük, Basmane, Yeşilyurt y Konak. Una empresa de propiedad privada, İzulaş, opera 400 autobuses desde dos garajes, operando servicios bajo contrato para ESHOT. Estos servicios regulares se complementan con el minibús de propiedad privada o servicios de dolmuş. [93]

Ferries urbanos

Tomada por la Municipalidad Metropolitana de İzmir desde 2000 y operada dentro de la estructura de su compañía subsidiaria privada (İzdeniz), los servicios de ferry urbano de İzmir para pasajeros y vehículos son una parte muy importante de la vida de los habitantes de la ciudad. 24 transbordadores entre 9 muelles (en el sentido de las agujas del reloj: Bostanlı, Karşıyaka, Bayraklı, Alsancak, Pasaport, Konak, Karantina, Göztepe y Üçkuyular) .Las líneas especiales a puntos más alejados del golfo también se ponen en servicio durante el verano, transportando excursiones o turistas. . Estos servicios son económicos y no es raro ver a nativos o visitantes tomar un ferry simplemente como pasatiempo. [93]

Metro

Esmirna tiene una red de metro que se amplía constantemente con la puesta en servicio de nuevas estaciones. La red del "Metro de Esmirna", que actualmente consta de una línea principal, comienza en la estación Fahrettin Altay en Balçova en la parte occidental del área metropolitana y corre hacia el noreste a través de la ciudad hasta Bornova. La línea tiene 20 km (12,4 millas) de largo. [93]

Tren Ligero

İZBAN, anteriormente conocido como Egeray, es un sistema de trenes de cercanías que conecta el área metropolitana y suburbana de İzmir. Es el tren de cercanías más transitado de Turquía, y atiende a unos 150.000 pasajeros al día. [94] İZBAN es una combinación de las palabras "İzmir "y"Prohibiciónliyö ".

Establecida en 2006, İZBAN se formó para reactivar el ferrocarril de cercanías en İzmir. İZBAN comenzó a operar en 2010 y actualmente opera un sistema de 136 km (85 millas) de largo con 40 estaciones, que consta de dos líneas: la Línea Sur y la Línea Norte. [95]

İZBAN A.Ş. opera el ferrocarril y es propiedad en un 50% de los Ferrocarriles del Estado de Turquía y en un 50% de la Municipalidad Metropolitana de İzmir.

El último sistema de tranvías de İzmir es propiedad del municipio metropolitano y es operado por İzmir Metro A.Ş. en dos líneas independientes: una en Karşıyaka, abierta en 2017, y la otra en Konak, abierta en 2018. [93]

Estadísticas de transporte público

La cantidad promedio de tiempo que las personas pasan viajando en transporte público en Esmirna, por ejemplo, hacia y desde el trabajo, en un día laborable es de 62 minutos, y el 13% de los usuarios del transporte público viajan durante más de 2 horas todos los días. La cantidad promedio de tiempo que las personas esperan en una parada o estación para el transporte público es de 15 minutos, mientras que el 27% de los pasajeros esperan más de 20 minutos en promedio todos los días. La distancia media que las personas suelen recorrer en un solo viaje en transporte público es de 10,4 km, mientras que el 22% recorre más de 12 km en una sola dirección. [96]


Esmirna antigua

Esmirna, una ciudad antigua ahora rodeada por la ciudad moderna de Izmir, fue establecida originalmente alrededor del año 1000 a. C. por colonos griegos eólicos en la "Vieja Esmirna" (Bayraklı Höyüğü) en una pequeña península que sobresale de Asia Menor hacia el Mar Egeo, similar a la Antigua. Neumático. Fue en esta Vieja Esmirna donde probablemente nació el famoso poeta griego Homero, autor de las epopeyas La Ilíada y la Odisea, alrededor del 850 a. ). Luego, justo después de la época de Alejandro Magno a finales del siglo IV a. C., los seléucidas construyeron una "nueva" Esmirna a lo largo de la costa y en las laderas del monte Pagos / Kadifekale (Estrabón, Geografía). Esta región finalmente se convirtió en parte de la provincia de Asia durante el período romano, y Esmirna, entre Éfeso y Pérgamo, se convirtió en una próspera ciudad portuaria y una de las ciudades más importantes de la provincia, con una población de casi 100.000 habitantes (Yamauchi, Nuevo Testamento Ciudades de Asia Menor Occidental). Se desconoce el nombre original del asentamiento, pero las leyendas antiguas afirman que la ciudad recibió el nombre de "Esmirna", ya sea de un mito sobre una amazona llamada Esmirna que dio su nombre a la ciudad y a un barrio de Éfeso, o quizás menos probablemente, pero posiblemente relacionado con la palabra griega para “mirra” (Estrabón, Geografía Stephanus of Byzantium Liddell et al., A Greek-English Lexicon).

Durante el período romano, Esmirna era aparentemente una ciudad de gran belleza y arquitectura impresionante que rodeaba el monte Pagus como una "corona" (Filostrato, Apolonio de Tyana Estrabón, Geografía cf. Apocalipsis 2:10 "corona de vida"). Caminando por la ciudad, uno vería la puerta de Efeso, un gimnasio (cerca del puerto), un estadio (lado oeste), un teatro (con capacidad para 20,000 y ubicado en la ladera de la montaña noroeste), templos a Zeus (incluido un gran altar). , Cibeles (la Diosa Madre, cerca del puerto), Afrodita, Dionisio y los Emperadores (probablemente Tiberio en el 26 d.C. y Domiciano antes del 96 d.C.), el puerto, una biblioteca y un ágora masiva con un bema al oeste y un basílica en el norte (McRay, Arqueología y el Nuevo Testamento Estrabón, Geografía Vitruvius Jones, "Heracles en Smyrna" Hasluck, "Dionysos en Smyrna"). Como Esmirna fue severamente dañada por un terremoto en 178 d. C., la ciudad de la época romana fue reparada o reconstruida en el siglo II d. C., pero la mayoría de las estructuras y el diseño son probablemente sustancialmente los mismos que en el siglo I d. C. Esta rica ciudad también era conocida por su vino excepcionalmente bueno que podía usarse tanto para el disfrute como para fines medicinales (Estrabón, Geografía).

Con una larga historia de vínculos con Roma, incluida una antigua alianza y un templo para Roma construido alrededor del 195 a. C., Esmirna era una opción obvia para un templo imperial en Asia (Cicerón, Pro Flacco). Junto con las otras ciudades de la provincia de Asia, Esmirna compitió por el honor de construir un templo a Tiberio en el año 26 d.C., ganando el honor y convirtiéndose en el "guardián del templo" del culto imperial (Tácito, Annals Lewis, "Sulla y Esmirna"). . En el siglo II d.C., Esmirna construyó otro templo imperial a Adriano. Junto con las inscripciones en honor a los emperadores y las estatuas de Domiciano y Trajano, las monedas emitidas por la ciudad a menudo representaban a los emperadores e incluso a los templos imperiales, por lo que es obvio que Esmirna estaba dedicada al culto del emperador y al culto imperial.

En el libro de Apocalipsis, Juan dirigió su segunda carta a Esmirna, ya que estaba ubicada justo al norte de Éfeso y al lado de la ruta semicircular de las 7 iglesias de la provincia de Asia (Apocalipsis 1:11 McRay, Arqueología y Nuevo Testamento). La referencia a Jesús como el “que estaba muerto y ha vuelto a la vida” puede haber sido usada en la carta para esta ciudad en particular debido a su reconstrucción y resurgimiento (Apocalipsis 2: 8). En la carta a Esmirna, Juan comenta que los cristianos en Esmirna han experimentado opresión y que son “pobres” pero también ricos, aludiendo a la reputación de la ciudad como pagana y rica (Apocalipsis 2: 8-9). La carta continúa mencionando la blasfemia de los judíos que en realidad son parte de una "sinagoga de Satanás", y en el futuro que algunos de los cristianos serán encarcelados, pero que deben ser fieles hasta la muerte (Apocalipsis 2: 9 -10). Escrita durante la época de la persecución de Domiciano y cristiana, la iglesia de Esmirna enfrentó incluso más oposición que la mayoría, debido a la fuerte influencia del culto al emperador en la ciudad, que en ese momento era requerido por la ley y castigado con encarcelamiento o muerte. Una interpretación de la referencia a la "sinagoga de Satanás" es tentativa, pero puede referirse a judíos que no solo se oponían al cristianismo, sino que también participaban en el culto imperial. Como muchas otras ciudades de Asia Menor, había una comunidad significativa de judíos, que incluía al menos una sinagoga (Apocalipsis 2: 9 Josefo, Antigüedades). Desafortunadamente, muchos de estos judíos se oponían ferozmente al cristianismo, y así como Pablo y sus amigos se habían enfrentado y habían sido atacados por judíos en otras ciudades, los cristianos en Esmirna también enfrentaron persecución no solo de los paganos, sino también de los judíos. Policarpo, que había conocido y había sido enseñado por el apóstol Juan, fue martirizado en Esmirna por instigación de los judíos alrededor del año 156 d.C. (Martirio de Policarpo Eusebio, Historia Eclesiástica). Ireneo, obispo y apologista de la Iglesia del siglo II, nació en Esmirna y conoció a Policarpo en su juventud, aunque se trasladó a Lyon en la Galia para dirigir la iglesia local allí.


INTRODUCCIÓN

La gestión en el suministro de agua potable siempre ha sido de fundamental importancia para la humanidad desde la antigüedad. Las poblaciones antiguas para tener los recursos hídricos disponibles en sus ciudades se vieron obligadas a realizar enormes esfuerzos en cuanto a la planificación, la construcción y el mantenimiento de acueductos largos y complejos, muchos de ellos desarrollados en construcción subterránea en la mayor parte de su longitud. Los acueductos subterráneos (por ejemplo, qanats, túneles, varios tipos de galerías inclinadas con y sin pozos, o con sifones invertidos) traen agua subterránea y / o agua superficial desde un área generalmente montañosa a las tierras bajas, a veces a varios kilómetros de distancia, de donde se usa el agua.

Los acueductos, incluidas las estructuras subterráneas, se implementaron en el antiguo mundo helénico durante más de 5.500 años (De Feo et al. 2013). Cabe señalar que no se disponía de técnicas de elevación de agua a gran escala y que el agua se transfería desde la fuente (generalmente un manantial) mediante acueductos por gravedad. Para las regiones semiáridas habitadas por los helenos durante las épocas prehistórica, clásica y helenística, era muy natural que cada ciudad tuviera su propio sistema de suministro de agua como característica básica de la vida y el desarrollo civilizados. Sin embargo, debido a las continuas guerras entre las antiguas ciudades helénicas, los acueductos solían estar ocultos y subterráneos en lugar de tener conductos visibles en los puentes. El sistema de acueductos basado en el transporte subterráneo había sido ampliamente utilizado por los helenos y ya se informó como antiguo durante la época de Frontinio (97 d. C.), que era el comisionado del acueducto de Roma. Tenía la ventaja de proteger el agua de los impactos externos y la contaminación y, al mismo tiempo, se mantenía y conservaba mejor. Un acueducto de este tipo era compuesto. Estaba compuesto por tubos o canales, hechos de losas de piedra o terracota (Malacrino 2010).

El arte de la excavación de túneles y la experiencia en la realización de pozos profundos y canales subterráneos para transportar agua desde tiempos prehistóricos son sugeridos por los trabajos de drenaje (canales de drenaje y pólderes) realizados en la cuenca de Kopais (en Viotia, Hellas central) a principios del segundo milenio. antes de Cristo (Knauss 1991). Los impresionantes restos de esta obra hidráulica representan el esfuerzo de recuperación de tierras más importante, incluidos los drenajes de túneles de Mycenaean Hellas (Koutsoyiannis & amp Angelakis 2004). Para informar, por ejemplo, de los intentos de la civilización micénica de cruzar la cordillera cerrando la cuenca con un emisario artificial que descarga el agua hacia el mar, alrededor del siglo XII aC (Castellani & amp Dragoni 1997).

Para las civilizaciones helénicas, una de las características más destacadas del desarrollo cultural, desde la era minoica (California. 3200-1100 aC), es la función arquitectónica e hidráulica de los acueductos utilizados para el suministro de agua en palacios y otros asentamientos. Los hidrólogos e ingenieros minoicos conocían algunos de los principios básicos de la ciencia del agua y la construcción y operación de acueductos. Estas tecnologías fueron desarrolladas aún más por civilizaciones posteriores. A partir de entonces, los helenos y, especialmente, los romanos construyeron acueductos avanzados, quienes aumentaron drásticamente la escala de aplicación de estas estructuras, con el fin de proporcionar las cantidades extendidas de agua necesarias para el estilo de vida romano de baños frecuentes (Hodge 1992 Kaiafa 2008). Simmons (1887) afirmó que los romanos parecen haber obtenido su conocimiento de la construcción de acueductos, como la mayoría de sus otros conocimientos, de los helenos. Además, Castellani & amp Dragoni (1997) han sostenido que la experiencia en el centro de Italia en la construcción de túneles puede derivar posiblemente de la experiencia helénica previa en ese campo y, además, en este contexto, uno encuentra que la habilidad de planificar trabajos de túneles difíciles y sofisticados probablemente fue conocido y aplicado en Hellas mucho antes de la época del acueducto de Samos.

El objetivo de este artículo es presentar la evolución de los desarrollos tecnológicos relevantes para los acueductos subterráneos en Hellas a lo largo de los siglos. Se presentan y discuten las características hidráulicas de los acueductos representativos con secciones subterráneas de Megara, la isla de Samos, Atenas, Polyrrhenia (Creta), la antigua Korinthos, Lyttos (Creta), Thessaloniki y Aposelemis (Creta). Además, se presentan los principales acueductos con tramos subterráneos con sus características hidráulicas e históricas. También se incluyen y discuten los acueductos con sifones invertidos.


Contenido

La proporción entre población cristiana y musulmana sigue siendo motivo de controversia, pero la ciudad fue un centro multicultural y cosmopolita hasta septiembre de 1922. [19] Diferentes fuentes afirman que griegos o turcos constituyen la mayoría en la ciudad. Según Katherine Elizabeth Flemming, en 1919-1922 los griegos en Esmirna sumaban 150.000, formando poco menos de la mitad de la población, superando en número a los turcos en una proporción de dos a uno. [20] Junto a los turcos y los griegos, había importantes comunidades armenias, judías y levantinas en la ciudad. Según Trudy Ring, antes de la Primera Guerra Mundial, los griegos eran 130.000 de una población de 250.000, excluidos los armenios y otros cristianos. [21]

Según el censo otomano de 1905, había 100.356 musulmanes, 73.636 cristianos ortodoxos, 11.127 cristianos armenios y otros 25.854, las cifras actualizadas para 1914 dieron 111.486 musulmanes en comparación con 87.497 cristianos ortodoxos. [22] [ verificación necesaria ]

Según el embajador de Estados Unidos ante el Imperio Otomano en ese momento, Henry Morgenthau, más de la mitad de la población de Esmirna era griega. [23] El cónsul general estadounidense en Esmirna en ese momento, George Horton, escribió que antes del incendio había 400.000 personas viviendo en la ciudad de Esmirna, de las cuales 165.000 eran turcos, 150.000 griegos, 25.000 judíos, 25.000 armenios. y 20.000 eran extranjeros: 10.000 italianos, 3.000 franceses, 2.000 británicos y 300 estadounidenses. [24] La mayoría de los griegos y armenios eran cristianos. [25]

Además, según varios estudiosos, antes de la guerra, la ciudad era un centro de más griegos que los que vivían en Atenas, la capital de Grecia. [26] [27] Los otomanos de esa época se referían a la ciudad como Infiel Esmirna (Gavur Izmir) debido a la gran cantidad de griegos y la gran población no musulmana. [21] [23] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34]

Entrada del ejército turco Editar

Cuando las últimas tropas griegas evacuaron Esmirna en la noche del viernes 8 de septiembre, los primeros elementos de las fuerzas de Mustafa Kemal, un escuadrón de caballería turca, se dirigieron a la ciudad desde el extremo norte del muelle a la mañana siguiente, estableciendo su cuartel general en el edificio principal del gobierno llamado Konak. [35] [36] El mando militar fue asumido primero por Mürsel Pasha y luego por Nureddin Pasha, General del Primer Ejército Turco.

Al principio, la ocupación turca de la ciudad fue ordenada.Aunque los habitantes armenios y griegos vieron su entrada con temor, razonaron que la presencia de la flota aliada desalentaría cualquier violencia contra la comunidad cristiana. En la mañana del 9 de septiembre, no menos de 21 buques de guerra aliados anclados en el puerto de Smyrna, incluido el buque insignia británico, los acorazados HMS. Duque de hierro y Rey Jorge V, junto con su escolta de cruceros y destructores bajo el mando del almirante Osmond Brock, los destructores estadounidenses USS Litchfield, Simpson, y Lawrence (más tarde se unió a la Edsall), tres cruceros franceses y dos destructores al mando del almirante Dumesnil, y un crucero y destructor italiano. [37] [38] Como precaución, los marineros e infantes de marina de la flota aliada fueron desembarcados para proteger sus respectivos complejos e instituciones diplomáticos con órdenes estrictas de mantener la neutralidad en caso de que estallara violencia entre los turcos y los cristianos. [39]

El 9 de septiembre, el orden y la disciplina comenzaron a romperse entre las tropas turcas, que comenzaron a atacar sistemáticamente a la población armenia, saqueando sus tiendas, saqueando sus casas, separando a los hombres de las mujeres y llevándose y agrediendo sexualmente a estas últimas. [40] [41] El obispo metropolitano ortodoxo griego, Chrysostomos, fue torturado y asesinado a machetazos por una turba turca a la vista de los soldados franceses, a quienes su oficial al mando les impidió intervenir, y con gran aprobación del almirante Dumesnil. [40] [42] Se buscó refugio siempre que fue posible, incluido Paradise, donde se encontraba el barrio americano, y los barrios europeos. Algunos pudieron refugiarse en el American Collegiate Institute y otras instituciones, a pesar de los denodados esfuerzos por rechazar a quienes buscaban ayuda por parte de estadounidenses y europeos, que estaban ansiosos por no enemistarse o dañar sus relaciones con los líderes del movimiento nacional turco. Un oficial del vapor holandés Siantar que estaba en el puerto de la ciudad durante ese período informó de un incidente que ha escuchado, según él después de que las tropas turcas ingresaran a la ciudad un gran hotel que tenía huéspedes griegos fue incendiado, los turcos habían colocado una ametralladora en el frente de la entrada del hotel y abrieron fuego cuando la gente intentaba salir del edificio en llamas. Además, dijo que a la tripulación no se le permitió salir de la costa después del anochecer porque los matones deambulaban por las calles de la ciudad y era peligroso. [43]

Las víctimas de las masacres cometidas por el ejército turco y los irregulares también eran ciudadanos extranjeros. El 9 de septiembre, el comerciante holandés Oscar de Jongh y su esposa fueron asesinados por la caballería turca [44], mientras que en otro incidente un médico británico retirado fue asesinado a golpes en su casa mientras intentaba evitar la violación de una sirvienta. [45] [46]

Quema Editar

El primer incendio estalló a última hora de la tarde del 13 de septiembre, cuatro días después de que las fuerzas nacionalistas turcas entraran en la ciudad. [47] El incendio comenzó en el barrio armenio de la ciudad (ahora el distrito de Basmane) y se extendió rápidamente debido al clima ventoso y al hecho de que no se hizo ningún esfuerzo para apagarlo. [48] ​​El autor Giles Milton escribe:

Una de las primeras personas en notar el estallido del fuego fue la señorita Minnie Mills, directora del American Collegiate Institute for Girls. Ella acababa de terminar su almuerzo cuando notó que uno de los edificios vecinos estaba en llamas. Se puso de pie para mirar más de cerca y se sorprendió por lo que presenció. "Vi con mis propios ojos a un oficial turco entrar a la casa con pequeñas latas de petróleo o bencina y en pocos minutos la casa estaba en llamas". Ella no fue la única en el instituto que vio el estallido del fuego. “Nuestros maestros y niñas vieron a los turcos con uniformes de soldados regulares y en varios casos con uniformes de oficiales, usando palos largos con trapos al final que fueron sumergidos en una lata de líquido y llevados a las casas que pronto se incendiaron [49].

Otros, como Claflin Davis de la Cruz Roja Americana y Monsieur Joubert, director del Credit Foncier Bank de Smyrna, también presenciaron cómo los turcos incendiaban edificios. Cuando este último preguntó a los soldados qué hacían, "respondieron impasible que tenían órdenes de volar y quemar todas las casas de la zona". [50] El cuerpo de bomberos de la ciudad hizo todo lo posible para combatir los incendios, pero para el miércoles 13 de septiembre se estaban produciendo tantos que no pudo mantener el ritmo. Dos bomberos de la brigada, un sargento. Tchorbadjis y Emmanuel Katsaros, más tarde testificarían ante el tribunal al presenciar cómo soldados turcos prendieron fuego a los edificios. Cuando Katsaros se quejó, uno de ellos comentó: "Usted tiene sus órdenes y nosotros las nuestras. Esto es propiedad armenia". Nuestro órdenes son prenderle fuego ". [51] La propagación del fuego provocó que una estampida de personas huyera hacia el muelle, que se extendía desde el extremo occidental de la ciudad hasta su extremo norte, conocido como Punta. [48] Capitán Arthur Japy Hepburn, jefe de personal del escuadrón naval estadounidense, describió el pánico en el muelle:

Al regresar a la calle encontré que la estampida del fuego apenas comenzaba. Todos los refugiados que habían sido esparcidos por las calles o guardados en iglesias y otras instituciones se estaban moviendo hacia la costa. Aumentando constantemente este flujo fueron los que abandonaron sus hogares en el camino del fuego. Ahora estaba oscuro. El muelle ya estaba lleno de decenas de miles de refugiados aterrorizados que se movían sin rumbo fijo entre la aduana y el punto, y el flujo constante de recién llegados continuó, hasta que todo el paseo marítimo pareció una masa sólida de humanidad y bagaje de toda descripción. [48]

El calor del fuego era tan intenso que a Hepburn le preocupaba que los refugiados murieran a causa de él. [48] ​​La situación de los refugiados en el muelle la mañana del 14 de septiembre fue descrita por el teniente británico AS Merrill, quien creía que los turcos habían prendido fuego para mantener a los griegos en un estado de terror a fin de facilitar su salida: [11]

Durante toda la mañana se pudo ver el resplandor y luego las llamas de la ardiente Esmirna. Llegamos aproximadamente una hora antes del amanecer y la escena era indescriptible. Toda la ciudad estaba en llamas y el puerto estaba iluminado como el día. Miles de refugiados sin hogar iban y venían en el muelle abrasador, presos del pánico hasta el punto de la locura. Los gritos desgarradores de mujeres y niños eran dolorosos de escuchar. En un frenesí se lanzaban al agua y algunos llegaban al barco. Intentar aterrizar un barco habría sido desastroso. Varios barcos lo intentaron e inmediatamente fueron detenidos por la loca carrera de una turba aullante. La multitud a lo largo del muelle más allá del fuego era tan densa y trataba tan desesperadamente de acercarse al fondeadero de los barcos de guerra que las masas en el asfixiante centro no podían escapar excepto por mar. Afortunadamente, había una brisa marina y la pared del muelle nunca se calentó lo suficiente como para asar viva a esta desafortunada gente, pero el calor debió de ser terrible para haberse sentido en el barco a 200 metros de distancia. Para aumentar la confusión, los paquetes pertenecientes a estos refugiados, que consisten principalmente en alfombras y ropa, se incendiaron, creando una cadena de hogueras a lo largo de la calle. [52]

Las tropas turcas acordonaron el muelle para encerrar a los armenios y griegos dentro de la zona de fuego y evitar que huyeran. [53] Los informes de testigos oculares describen a refugiados aterrorizados que se zambullen en el agua para escapar de las llamas y que sus gritos aterrorizados se pueden escuchar a kilómetros de distancia. [40] Para el 15 de septiembre, el fuego se había calmado un poco, pero la violencia esporádica de los turcos contra los refugiados griegos y armenios mantuvo la presión sobre las armadas occidental y griega para que retiraran a los refugiados lo más rápido posible. [54] El fuego se extinguió por completo el 22 de septiembre, [11] y el 24 de septiembre los primeros barcos griegos, parte de una flotilla organizada y comandada por el humanitario estadounidense Asa Jennings, entraron en el puerto para llevarse a los pasajeros, siguiendo la iniciativa del capitán Hepburn. y haber obtenido permiso y cooperación de las autoridades turcas y del almirante británico a cargo de los destructores en el puerto. [52]

Consecuencias Editar

La evacuación fue difícil a pesar de los esfuerzos de los marineros británicos y estadounidenses por mantener el orden, mientras decenas de miles de refugiados empujaban y empujaban hacia la orilla. [52] Los funcionarios estadounidenses de la YMCA y la YWCA intentaron organizar el socorro, y según los informes, soldados turcos robaron y luego dispararon contra ellos. [55] En el muelle, soldados turcos e irregulares robaban periódicamente a los refugiados griegos, golpeando a algunos y deteniendo a otros que resistían. [52] Aunque hubo varios informes de tropas turcas que se portaron bien ayudando a las ancianas y tratando de mantener el orden entre los refugiados, [52] estos son ampliamente superados en número por aquellos que describen la crueldad gratuita, el robo y la violencia incesantes. [54]

Los intentos estadounidenses y británicos de proteger a los griegos de los turcos no sirvieron de mucho, ya que el fuego se había cobrado un precio terrible. [54] Algunos griegos frustrados y aterrorizados se quitaron la vida, se lanzaron al agua con las mochilas a la espalda, los niños fueron arrojados en estampida y muchos de los ancianos se desmayaron y murieron. [54] Los armenios de la ciudad también sufrieron gravemente y, según el capitán Hepburn, "todo armenio sano fue perseguido y asesinado dondequiera que se encontrara, e incluso niños de entre 12 y 15 años participaron en la caza". [54]

El incendio destruyó por completo los barrios griego, armenio y levantino de la ciudad, y solo sobrevivieron los barrios turco y judío. [40] El próspero puerto de Esmirna, uno de los más activos comercialmente de la región, fue incendiado. Entre 150.000 y 200.000 refugiados griegos fueron evacuados, mientras que aproximadamente 30.000 griegos y armenios sanos fueron deportados al interior, muchos de ellos murieron en las duras condiciones o fueron ejecutados en el camino. [11] La presencia griega de 3.000 años en la costa egea de Anatolia terminó abruptamente, [11] junto con la Idea Megali. [56] El escritor griego Dimitris Pentzopoulos escribió: "No es exagerado llamar al año '1922' el más calamitoso de la historia helénica moderna". [11]

La cuestión de quién fue el responsable de iniciar la quema de Esmirna sigue siendo debatida, y las fuentes turcas atribuyen la responsabilidad principalmente a griegos o armenios y viceversa. [57] [58]

Se han publicado varios estudios sobre el incendio de Smyrna. La profesora de literatura Marjorie Housepian Dobkin Esmirna 1922, una crónica meticulosamente documentada de los eventos según el New York Times, [59] concluye que el ejército turco quemó sistemáticamente la ciudad y mató a habitantes cristianos griegos y armenios. Su trabajo se basa en un extenso testimonio de testigos presenciales de sobrevivientes, tropas aliadas enviadas a Esmirna durante la evacuación, diplomáticos extranjeros, trabajadores humanitarios y testigos oculares turcos. Un estudio del historiador Niall Ferguson llega a la misma conclusión. El historiador Richard Clogg afirma categóricamente que los turcos iniciaron el incendio tras la captura de la ciudad. [40] En su libro Paraíso perdido: Esmirna 1922, Giles Milton aborda el tema del incendio de Smyrna a través de material original (entrevistas, cartas inéditas y diarios) de las familias levantinas de Smyrna, que eran principalmente de origen británico. Todos los documentos recopilados por el autor durante esta investigación se encuentran depositados en la Biblioteca de la Universidad de Exeter. [60] La conclusión del autor es que fueron soldados y oficiales turcos quienes iniciaron el fuego, probablemente actuando bajo órdenes directas. El erudito británico Michael Llewellyn-Smith, escribiendo sobre la administración griega en Asia Menor, también concluye que el fuego fue "probablemente encendido" por los turcos como lo indica lo que él llama "las pruebas que hay". [61]

El historiador de Stanford Norman Naimark ha evaluado la evidencia sobre la responsabilidad del incendio. Él está de acuerdo con la opinión del teniente estadounidense Merrill de que era de interés turco aterrorizar a los griegos para que dejen Esmirna con el fuego, y señala el hecho "extraño" de que el barrio turco se salvó del fuego como un factor que sugiere la responsabilidad turca. Sin embargo, señala que no hay "pruebas sólidas y sustanciales" de esto y que se puede argumentar que quemar la ciudad iba en contra de los intereses turcos y era innecesario. También sugiere que la responsabilidad puede recaer en griegos y armenios, ya que "tenían sus propias buenas razones", señalando la "historia griega de la retirada" y el "ataque armenio en el primer día de la ocupación". [62]

Horton y Housepian son criticados por Heath Lowry y Justin McCarthy, quienes argumentan que Horton tenía muchos prejuicios y Housepian hace un uso extremadamente selectivo de las fuentes. [63] Lowry y McCarthy eran miembros del ahora desaparecido Instituto de Estudios Turcos y, a su vez, han sido fuertemente criticados por otros eruditos por su negación del Genocidio Armenio [64] [65] [66] [67] y McCarthy ha sido descrito por Michael Mann como "del lado turco del debate". [68]

El autor y periodista turco Falih Rifki Atay, que estaba en Esmirna en ese momento, y el profesor turco Biray Kolluoğlu Kırlı coincidieron en que las fuerzas nacionalistas turcas fueron responsables de la destrucción de Esmirna en 1922. Más recientemente, varios eruditos e historiadores no contemporáneos , y los políticos se han sumado a la historia de los eventos al revisar las comunicaciones y las historias contemporáneas. Leyla Neyzi, en su trabajo sobre la historia oral del fuego, hace una distinción entre el discurso nacionalista turco y las narrativas locales. En las narrativas locales, señala que se responsabiliza a las fuerzas turcas de al menos no intentar extinguir el fuego de manera efectiva o, a veces, se las responsabiliza del incendio en sí. [69]

El número de víctimas del incendio no se conoce con precisión, con estimaciones de hasta 125.000 griegos y armenios muertos. [4] [5] [70] El historiador estadounidense Norman Naimark da una cifra de 10.000 a 15.000 muertos, [11] mientras que el historiador Richard Clogg da una cifra de 30.000. [40] Las estimaciones más grandes incluyen la de John Freely en 50.000 y Rudolf Rummel en 100.000. [70]

La ayuda a la población de la ciudad por los barcos de la Armada helénica fue limitada, ya que la Revolución del 11 de septiembre de 1922 había estallado, y la mayor parte del ejército griego se concentró en las islas de Quíos y Lesbos, planeando derrocar al gobierno realista de Atenas.

Aunque había numerosos barcos de varias potencias aliadas en el puerto de Esmirna, la gran mayoría de ellos citó la neutralidad y no recogió a griegos y armenios que se vieron obligados a huir del fuego y las tropas turcas retomaron la ciudad tras la derrota del ejército griego. . [71] Las bandas militares tocaron música a todo volumen para ahogar los gritos de los que se estaban ahogando en el puerto y a quienes se les impidió por la fuerza abordar los barcos aliados. [72] Un carguero japonés arrojó todo su cargamento y se llevó a tantos refugiados como fue posible, llevándolos al puerto griego de El Pireo. [73] [74]

Muchos refugiados fueron rescatados a través de una flotilla de ayuda improvisada organizada por el misionero estadounidense Asa Jennings. [76] Otros estudiosos dan un relato diferente de los eventos, argumentan que los turcos primero prohibieron que los barcos extranjeros en el puerto recogieran a los sobrevivientes, pero, bajo la presión especialmente de Gran Bretaña, Francia y los Estados Unidos, permitieron el rescate de todos los cristianos excepto los varones de 17 a 45 años. Tenían la intención de deportar a este último al interior, lo que "fue considerado como una cadena perpetua corta a la esclavitud bajo amos brutales, terminada con una muerte misteriosa". [77]

El número de refugiados cambia según la fuente. Algunos periódicos contemporáneos afirman que había 400.000 refugiados griegos y armenios de Esmirna y sus alrededores que recibieron ayuda de la Cruz Roja inmediatamente después de la destrucción de la ciudad. [7] Stewart Matthew afirma que había 250.000 refugiados que no eran turcos. [13] Naimark da una cifra de 150.000 a 200.000 refugiados griegos evacuados. [11] Edward Hale Bierstadt y Helen Davidson Creighton dicen que había al menos 50.000 refugiados griegos y armenios. [6] Algunos relatos contemporáneos también sugieren el mismo número. [78]

El número de hombres griegos y armenios deportados al interior de Anatolia y el número de muertes consiguientes varía según las fuentes. Naimark escribe que 30.000 hombres griegos y armenios fueron deportados allí, donde la mayoría de ellos murió en condiciones brutales. [11] Dimitrije Đorđević calcula el número de deportados en 25.000 y el número de muertes en los batallones de trabajo en 10.000. [12] David Abulafia afirma que al menos 100.000 griegos fueron enviados a la fuerza al interior de Anatolia, donde murió la mayoría de ellos. [10]

Aristóteles Onassis, que nació en Esmirna y que luego se convirtió en uno de los hombres más ricos del mundo, fue uno de los sobrevivientes griegos. Las diversas biografías de su vida documentan aspectos de sus experiencias durante la catástrofe de Esmirna. Sus experiencias de vida aparecieron en la película para televisión llamada Onassis, el hombre más rico del mundo. [79]

Durante la catástrofe de Smyrna, la familia Onassis perdió importantes propiedades, que fueron tomadas o entregadas a los turcos como sobornos para garantizar su seguridad y libertad. [ cita necesaria ] Se convirtieron en refugiados, huyendo a Grecia después del incendio. Sin embargo, Aristóteles Onassis se quedó atrás para salvar a su padre, que había sido colocado en un campo de concentración turco. [ cita necesaria ] Tuvo éxito en salvar la vida de su padre. Durante este período murieron tres de sus tíos. También perdió a una tía, su esposo Chrysostomos Konialidis, y a su hija, quienes murieron quemados cuando los soldados turcos prendieron fuego a una iglesia en Tiatira, donde 500 cristianos habían encontrado refugio para evitar a los soldados turcos y la quema de Esmirna. [79]

Toda la ciudad sufrió daños sustanciales en su infraestructura. El núcleo de la ciudad literalmente tuvo que ser reconstruido de las cenizas. Hoy, 40 hectáreas de la antigua zona de incendios es un vasto parque llamado Kültürpark que sirve como el centro de exposiciones al aire libre más grande de Turquía, incluida la Feria Internacional de İzmir, entre otros.

Según el primer censo en Turquía después de la guerra, la población total de la ciudad en 1927 era de 184,254, de los cuales 162,144 (88%) eran musulmanes, el resto ascendía a 22,110. [80]

    diario de viaje Europa en el espejo (1926) contiene un informe de un testigo ocular en el que se culpa a los turcos del incendio. [81]
  • "On the Quai at Smyrna" (1930), un cuento publicado como parte de En nuestro tiempo, de Ernest Hemingway, alude al fuego de Esmirna:

Lo extraño era, dijo, cómo gritaban todas las noches a medianoche. Estábamos en el puerto y ellos estaban en el muelle ya medianoche empezaron a gritar. Solíamos encenderlos con el reflector para silenciarlos. Eso siempre funcionó. [82]


Acueducto, Ágora de Nueva Esmirna - Historia

Mapa del Imperio Romano - Nicomedia

Nicomedia
O-5 en el mapa

Nicomedia antigua Metrópolis grecorromana en Bitinia (noroeste de Asia Menor) y capital de Bitinia durante la época del Imperio Romano. Posteriormente se convirtió en cuartel general naval. Diocleciano la convirtió en la capital oriental del Imperio Romano. El famoso Hannibal llegó a Nicomedia en sus últimos años y se suicidó en la cercana ciudad de Libyssa. Nicomedia fue también el lugar de nacimiento del historiador Arriano, y fue en Nicomedia donde murió Constantino. El nombre moderno es Izmit.

Nicomedia. Una célebre ciudad de Bitinia, construida por el rey Nicomedes I. (264 a. C.), en la esquina noreste del Sinus Astacenus. Bajo los romanos fue una colonia y la residencia favorita de varios de los emperadores posteriores, especialmente de Diocleciano y Constantino el Grande. Es memorable en la historia como el escenario de la muerte de Aníbal y fue el lugar de nacimiento del historiador Arriano. - Harry Thurston Peck. Diccionario Harpers de Antigüedades Clásicas. Nueva York. Harper y hermanos. 1898.

Nicomedia (Griego: & # 925 & # 953 & # 954 & # 959 & # 956 & # 942 & # 948 & # 949 & # 953 & # 945, moderno & # 304zmit en Turquía) fue fundada en 712/11 a. C. como una colonia megara y, en la Antigüedad temprana, fue llamado Astacus (langosta). [1] Después de ser destruida por Lisímaco, [2] fue reconstruida por Nicomedes I de Bitinia en 264 a. C. bajo el nombre de Nicomedia, y desde entonces ha sido una de las ciudades más importantes del noroeste de Asia Menor. Hannibal llegó a Nicomedia en sus últimos años y se suicidó en la cercana Libyssa (Diliskelesi, Gebze). Allí nació el historiador Arriano. Nicomedia fue la metrópoli de Bitinia bajo el Imperio Romano, y Diocleciano la convirtió en la capital oriental del Imperio Romano en 286 cuando introdujo el sistema de tetrarquía. Nicomedia permaneció como la capital oriental (y más importante) del Imperio Romano hasta que el co-emperador Licinio fue derrotado por Constantino el Grande en la Batalla de Crisópolis ( sk dar) en 324. Constantino residía principalmente en Nicomedia como su capital interina. durante los siguientes seis años, hasta que en 330 declaró la cercana Bizancio (que pasó a llamarse Constantinopla (actual Estambul)) como la nueva capital. Constantino murió en una villa real en las cercanías de Nicomedia en 337. Debido a su posición en la convergencia de los caminos asiáticos que conducen a la nueva capital, Nicomedia conservó su importancia incluso después de la fundación de Constantinopla. Sin embargo, un gran terremoto el 24 de agosto de 358 causó una gran devastación en Nicomedia y fue seguido por un incendio que completó la catástrofe. - Wikipedia


Día 17: Esmirna a Tiatira a Pérgamo

Hoy fue nuestro día para terminar los sitios de las siete iglesias de Apocalipsis. Los tres restantes fueron Esmirna, Tiatira y Pérgamo, en ese orden. Entre estos sitios había unidades de 90 minutos más o menos, por lo que nuestro día se dividió rápidamente en pedazos más pequeños.

La antigua Esmirna es la actual Izmir, el lugar donde dormimos anoche. Así que nuestra primera parada fue solo un salto desde nuestro hotel. En la cima de una montaña con vista a Esmirna, tomamos algunas fotos de la ciudad y el puerto, mientras hablamos sobre la vida y la muerte de Policarpo. Fue el primer obispo de Esmirna y uno de los mártires más famosos de los primeros siglos de la historia cristiana. A los 86 años, le dijeron que se salvaría e incluso se le honraría si simplemente negaba su fe en Cristo. Su respuesta se ha convertido en un conocido ejemplo de fidelidad: “Ochenta y seis años he seguido a Cristo y él nunca me ha sido infiel. ¿Cómo entonces podría negar a mi Señor? En ese momento, las autoridades avivaron los incendios donde se iba a quemar a Policarpo en la hoguera. Es aquí donde algunas de las mejores fuentes disponibles hablan de un milagro. Se dice que los testigos vieron como el cuerpo de Policarpo no se quemó. Era como si un bolsillo dentro de las llamas se formara a su alrededor, y se olía un aroma de dulzura como incienso. Al observar su ejecución fallida, los encargados ordenaron a los soldados que mataran a puñaladas a Policarpo, rodeado de llamas. Así se cuenta la historia de la muerte del gran Policarpo de Esmirna.

Antes de salir de Smyrna, nos detuvimos para caminar alrededor de las ruinas del ágora (mercado). Esto es realmente todo lo que se puede ver de la antigua Esmirna en estos días. Sin duda, hay mucho más por encontrar, pero se encuentra debajo de la nueva ciudad, por lo que nunca ha sido excavado. El ágora se parecía ... bueno, mucho a las otras diez ágoras que hemos visto hasta ahora. Charles dijo desde el principio que lo que pasa con ver ruinas romanas es que si has visto una, las has visto todas porque se tomaban en serio la planificación de la ciudad y eso hace que sus ciudades estén muy modeladas de alguna manera.

Después de un tramo de carretera, llegamos a la actual Akhisar (antigua Tiatira). Además de Filadelfia, este puede ser el sitio con menos que ver de los siete. Dentro de un área vallada de la ciudad moderna se encuentran los restos de una iglesia del siglo VI. Detrás hay una pequeña calzada romana que podría remontarse más cerca del siglo I. Además de eso, el lote está lleno de columnas caídas y otras piezas de mármol de edificios olvidados hace mucho tiempo. Aparentemente, Plinio el Viejo tenía algunas cosas muy poco halagüeñas que decir sobre Tiatira en su día; sentía que era un lugar muy poco especial. Como sitio arqueológico, palidece frente a la mayoría de lo que hemos visto, pero me alegro de que nos detuvimos de todos modos, el tiempo suficiente para leer las palabras de Jesús a los creyentes allí y tener una discusión sobre los desafíos únicos que enfrentamos. esa congregación. Curiosamente, la iglesia de Tiatira es una de las pocas iglesias del NT de las que no tenemos idea de cómo comenzaron. No hay escasez de especulaciones, pero ni las Escrituras ni la tradición posterior nos dan nada firme para continuar.

Agregue un descanso para almorzar y otro tramo de carretera, y Pérgamo (la actual Bergama) nos esperaba. Frente a Tiatira, este es un sitio serio para la vista, solo superado por Éfeso de las siete iglesias, en términos de tamaño y excavación. El escenario aquí era bastante magnífico. La acrópolis de la ciudad antigua (lugar alto) es más impresionante. Un visitante que se acercara en el siglo I y más allá habría contemplado el teatro con una inclinación pronunciada junto a los templos de Trajano, Dionisio, Atenea y Zeus en la ladera de la montaña, realmente impresionante. Además, la biblioteca más grande de la región habría estado allí, aunque sus ruinas hoy se limitan a un esquema básico de columnas mucho menos impresionante que las famosas ruinas de la biblioteca de Éfeso. Como se ha convertido en nuestra costumbre, el teatro proporcionó un lugar para sentarse. Aquí leemos las palabras de Jesús a la iglesia y discutimos su mensaje para ellos. El tema del compromiso en un ambiente muy pagano es central en esa carta, y no fue difícil hacer que ese tema fuera relevante para nuestros contextos personales. Necesitamos las palabras de Jesús para ser testigos fieles de él en nuestros lugares dados, tal como lo fueron nuestros hermanos y hermanas en Pérgamo hace 20 siglos.

El otro sitio que necesitaba una visita en Pérgamo era el de Asclepion. Al principio, pensé que estábamos visitando un templo al dios Asclepio (el dios de la curación). Eso fue sólo parcialmente correcto. Aquí había un templo, pero era solo una parte del sitio. El Asclepion era básicamente un antiguo centro médico. Fue sorprendentemente de naturaleza holística e involucró una amplia gama de terapias: masajes, beber aguas sagradas, baños de barro y uso de hierbas y ungüentos. El diagnóstico se perseguía a menudo mediante el análisis de los sueños. Charles mencionó varias veces que algunos historiadores afirman que si el cristianismo no hubiera llegado a dominar la región, es probable que Asclepio hubiera sido el dios elegido.

Incluso hoy en día, los grupos utilizan este sitio para conferencias y reuniones sobre enfoques y terapias de salud alternativos que la mayoría de nosotros no consideraríamos "convencionales". Esto, junto con la historia del sitio, nos brindó una buena discusión sobre el lugar de la curación con el cristianismo (tanto “en ese entonces” como hoy), junto con un énfasis en el sentido holístico de la salvación que se describe en el Nuevo Testamento. . El término griego para “salvar” que tan a menudo se toma para hablar solo de los pecados que se perdonan y de que se reserva un lugar en el cielo, es una palabra mucho más amplia en su uso histórico. Habla de curación y plenitud y bienestar y salud, todo en los sentidos más completos. ESA es una línea de pensamiento intrigante para hablar. Tengo la sensación de que hoy no será el último de esa discusión para este tipo.

Un tramo más de camino nos llevó a nuestro hotel y una gran cena. Pasaremos la noche en la ciudad de Ayvalik. Mañana verá el final de nuestros sitios bíblicos, creo. Terminaremos esa parte del itinerario en Assos y Alexandria Troas. Agregue una visita al sitio de Troya, y eso debería completar otro día fascinante. Si veo a Brad Pitt merodeando por el Caballo de Troya, le diré "hola".

Espero que esto encuentre a todos muy bien en casa. Enviaré un mensaje de nuevo desde nuestra próxima parada.


Ver el vídeo: Qué ver en Izmir o Esmirna, la perla del Egeo Turquía (Diciembre 2021).